Blanket. Jeff Beck feat Imogen Heap
You are my living world…
Плед - вольный перевод
Бесстрастный город снова лжёт…
Там жуткий холод, серый лёд…
Темней, темней…
и ночь длинней её стихов, её теней…
Я слышу в ней, что я хочу
в ней слышать… и ещё чуть-чуть…
чего и нет… чего и нет…
укрой меня, мой теплый плед…
Мне было просто и легко
шлейф тёмных дел на хвост павлиний
менять, вращая гироскоп,
ломать порядок строгих линий –
всё делать наобум…
И вот мой верный джокер бит…
Я слышу только шум –
запилен лучший хит…
Моих реалий зум –
уменьшили на треть,
потом на раз, два, три,
заставили гореть
снаружи и внутри,
мой мир пространных дум,
находок и потерь…
Где мой реальный мир теперь?
Я прячу страх и боль в тяжёлых рваных риффах,
и пусть мой номер - ноль в твоих сердечных ритмах,
и город, словно клеть, а слово, словно плеть,
на мягком теле оставляет новый шрам…
иду за ней, иду за ней, иду за ней…
в бордель и храм…
Музыка – мой свет…
Музыка – мой плед…
Ты – мой астральный мир…
Ты – мой реальный мир…
Чего и нет… чего и нет…
Укрой меня, мой тёплый плед…
декабрь 2017
вдохновение:
https://www.youtube.com/watch?v=z79pgPn357g
Свидетельство о публикации №117121406125
ты сделал это)
а песню какую чудесную подобрал, просто великолепное настроение
создаётся и после прочтения твоего текста, и после прослушивания.
спасибо тебе, обнимаю.
Лайт Шейд 14.12.2017 17:36 Заявить о нарушении
Михаил Белоногов 14.12.2017 18:49 Заявить о нарушении