Димчо Дебелянов. Помнишь ли, помнишь ли...

ПОМНИШЬ ЛИ, ПОМНИШЬ ЛИ ТЫ ТИХИЙ ДВОР

Помнишь ли, помнишь ли ты тихий двор,
и тихий дом с белоснежными вишнями?-
Ах, не мелькайте в затворе моём,
память ненужная, горести бывшие -
я заключён в этот мрачный затвор,
память ненужная, горести бывшие -
стража моя - мой давний позор,
кара моя - дни те давнишние!

Помнишь ли, помнишь ли в тихом дворе
шёпот и смех, в белоснежных вишнях? -
Ах, не будите сияющий хор,
ангельский хор из дней тех давнишних -
я заключён в этот мрачный затвор,
память ненужная, горести бывшие,
сном, только сном был тихий тот двор,
и были сном белоснежные вишни!

перевод с болгарского
2014


ПОМНИШ ЛИ, ПОМНИШ ЛИ ТИХИЯ ДВОР...

Помниш ли, помниш ли тихия двор,
тихия дом в белоцветните вишни?-
Ах, не проблясвайте в моя затвор,
жалби далечни и спомени лишни -
аз съм заключеник в мрачен затвор,
жалби далечни и спомени лишни,
моята стража е моят позор,
моята казън са дните предишни!

Помниш ли, помниш ли в тихия двор
шепот и смях в белоцветните вишни? -
ах, не пробуждайте светлия хор,
хорът на ангели в дните предишни -
аз съм заключеник в мрачен затвор,
жалби далечни и спомени лишни,
сън е бил, сън е бил тихия двор,
сън са били белоцветните вишни!


Рецензии