I от я думаю... Маргарита Метелецкая

http://www.stihi.ru/2017/12/10/3318


Оригінал:


І от я думаю : "Чому
Господь все шле мені щедроти ?"
Хоча , а хто ж то був би проти,
Згадавши нинішню чуму

В відносинах ? Коли болить
Війна , повсюдний розбрат , чвари ?
Ще й люд вважа за Божі кари ,
Не сумніваючись на мить ?

Але Всесвітній є Закон :
Зло повертає бумерангом,
Казнить , не дивлячись на ранги ,
Й Земля поставлена на кон !

Нас не Добро , а Зло злигає* -
Кохайтесь , людоньки , благаю !


Перевод с украинского Светланы Груздевой:


И думаю я: почему
Господь мне шлёт свои щедроты?..
Хотя  навряд кто был бы против,
Теперешнюю зря чуму

В толпе людской? Когда дымит
Война... и распри, смерч раздора?
Считают люди Божьей карой,
Не сомневаясь и на миг?..

Но есть Всемирный всё ж закон:
Зло к нам приходит бумерангом,
Казнит всех, несмотря на ранги, –
Земля поставлена на кон!

Нас ныне Зло объединяет –
Любите ж, люди, умоляю!



Аватар Автора оригинала


Рецензии
Прекрасный выбор, прекрасный перевод!
Маргарита - это глыба, мастер слова!
С дружеским теплом,

Натали Самоний   08.09.2018 13:28     Заявить о нарушении
СПАСИ Бо, Натали!
Не зря у меня 225 переводов её Стихов в рубрике..))
Обнимаю уважительно-нежно,
я

Светлана Груздева   08.09.2018 13:34   Заявить о нарушении
Вот это да! ЗдОрово!
Когда ж Вы только успеваете переводить?!

Натали Самоний   08.09.2018 13:45   Заявить о нарушении
Так переводить - не самой писать..))В Киеве давно уже издана книга-билингва с оригиналами Марго и моим переводами(уговорила её без ложной скромности не делать "сборную солянку" при всём уважении к другим переводчикам!..если попросите в личке, Рита вышлет Вам, уверена, Наташа!)

Пришла в цикл "Икон золотое сиянье" на стр. поэтов Приднестровья" - взгляни, плииз
:)
Неизменно уважительно,
я

Светлана Груздева   08.09.2018 13:50   Заявить о нарушении
На это произведение написано 9 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.