Валентин Осипов-Ярча Зимняя ночь

Перевод с марийского языка Сергея Макарова

Буран у сельского крыльца
Взмахнул хвостом и стих сторожко...
Как смёрзшийся желток, яйца,
Луна глядит в моё окошко.

Ловлю её озябший взгляд
Под блёстками снежинок частых.
Закрыв глаза, всё в доме спят
До первых петухов горластых.

Лишь я не убаюкан сном,
Бессонница душе милее.
Заметил - стала под окном
Берёза чище и белее.

И вся вокруг земля моя
Лежит пуховою периной...
...А ночь - так и не понял я -
Была короткой или длинной?

Не спал до первых петухов,
Даря перу разбег торопкий.
И на бумаге - новь стихов,
Как на снегу рассветном тропки!

 


Рецензии