Артур Псерхофер 1873-1907. Голод и жажда
Что тело с душою связал.
Не дай мне голодным остаться,
Манящий обеденный зал!
Страсть – жажда, что сердце тревожит,
Тело с душою связав.
Так дай мне скорее напиться,
О, сердца приятнейший шкаф!
Hunger und Durst
Liebe ist Hunger der Seele
Nach leiblich und geistigem Mahl,
O lasse mich nicht verhungern,
Du reizender Speisesaal!
Sehnsucht ist Durst des Gemuetes
Nach leiblich und geistigem Trank,
O lasse mich nicht verdursten,
Du lieblicher Herzensschrank!
Arthur Pserhofer
Свидетельство о публикации №117120608950