Валентин Осипов-Ярча В минуту раздумий

Перевод с марийского языка Сергея Макарова

Пушистым снегом, на фату похожим,
Зима укрыла осени печаль.
Иду-бреду задумчивым прохожим,
Молчу, гляжу в заснеженную даль.

На полотне заснеженной дороги
Кого-то ждут иль провожают вновь,
Не заслонят заботы и тревоги
К родной земле священную любовь.

И вот стою, облокотясь на прясло,
Не ожидая в полдень никого.
И тишь, как облепиховое масло,
Врачует раны сердца моего.


Рецензии