На нарте
То вверх, то вниз, и напрямки
Издалека бежит упряжка
С приезжими из- за реки.
Собаки целый день без пищи.
Мороз, и ни души окрест.
И, наконец, видны долина, лес,
В лесу – корякское жилище.
Растёт животных нетерпенье.
Слепят высокие снега.
Деревьев чудится волненье,
Походят ветви на рога.
Лес дрогнул и зашевелился,
Живою загулял волной…
Вожак упряжки как взбесился –
Кнута не слышит за спиной.
Летят взъярённые собаки
И настигают цель в снегах.
Навстречу пастухи-коряки
Бегут с арканами в руках.
Звериный кровожадный рявк
Врезается в оленье стадо!
Арканит головного пса коряк,
Сбивается собачья свада.
Сдержала лаек ловкая петля.
Вкруг серой юрты – лес оленей.
Приезжие застыли в изумленье –
Гудит и хоркает ожившая земля.
Хозяин табуна – Акей.
Вблизи жилища женщины и дети.
Перебирает мех кухлянок ветер.
Коряки приглашают в дом гостей.
Свидетельство о публикации №117120603256
начну с простого, со стихов
поскольку к поэме придется подбираться осторожно
сразу скажу, что вы очень талантливы
на высоком уровне, может быть, даже самородок самого большого уровня
но вы явно из тех народностей, что населяют Камчатку изначально
а следовательно, не вполне владеете русским языком
я вполне шапочно был знаком с многими представителями народностей
населявших Великий советский союз и писавших когда-то прозу (реже стихи.
тут сам черт ногу сломит)
повезло Гамзатову, которого переводили замечательные переводчики
Чингиз Айтматов владел русским языком сносно, но не гениально
у него разве что белый пароход свой в доску
и лишь отчасти Пегий пес
а все остальное по качеству языка куда слабее
Набокову удалось овладеть английским, или автору Моби Дика
удалось вписаться в американскую литературу
но это все исключения из правил
ваше социо-культурное поле стиха бесподобно!
но магма впечатлений, застывая в русскоязычной форме
уступает вашему же таланту
и это заведомая проблема
конечно, Геннадий Айги прославлен, но его стихи не вполне сильные по-русски
то же и для великого Яна Каплинского и большинства других авторов
не являющихся носителями языка глобального масштаба
Хороший п
Белавин Игорь Песни 16.08.2019 21:36 Заявить о нарушении
(печатаю в сложных условиях деревенского быта)
я дам свой очень легкий и спорный вариант
На нартах загрубели стяжки.
То вверх, то вниз, и напрямки
Издалека бегут упряжки
С приезжими... из-за реки...
Собаки целый день без пищи.
Мороз - и ни души окрест!
И наконец видны: долина, лес!
В лесу – корякское жилище.
Растёт в скотине нетерпенье.
Слепят высокие снега
всех ездоков. В ветвях - волненье,
они похожи на рога
Оленьи... Лес зашевелился,
Живою загулял волной!
Вожак упряжки так и взбесился –
Кнута не слышит за спиной.
и так далее
об остальном потом, даже не завтра
поскольку ваше творчество стоит искреннего внимания
через день я уеду
думаю, на две-три недели
сейчас буду читать вашу поэму, но напишу много позднее
вопрос не простой!
Ваш Игорь Белавин
Белавин Игорь Песни 16.08.2019 21:53 Заявить о нарушении
Ольга Шишкова 2 16.08.2019 23:34 Заявить о нарушении
допустим, что вы идеально имитируете речь
присущую коренным народам
но тогда стоит обратить внимание на
опыт Николая Клюева, конкурс имени которого
как раз востребован в Вологодчине
верно, что у Клюева все построено на элементах
крестьянской речи
вы же помните ту же "Погорельщину"!
у вас я вижу иную основу
ну это конечно навскидку
впрочем, дело во внедрении в сознание масс
причем, русскоязычных, их большинство
мое личное восприятие, хотя и пока поверхностное, таково
вы - очень перспективный. интересный автор
в союзе писателей МОСКВЫ вам самое место
тут у вас будет много единомышленников
надо ли вам туда?
это вопрос не ко мне
я всего лишь эксперт
Ваш Игорь Белавин
Белавин Игорь Песни 17.08.2019 00:05 Заявить о нарушении