Валентин Осипов-Ярча Если бы не было...

Перевод с марийского языка Сергея Макарова

Чуть желтеют
Берёзок добротные платья,
Помидоры созрели,
Заманчив их вид.
И, предстрадным полям
Раскрывая объятья,
Сам улыбчивый август
К нам в души глядит.

Озерцо. И привяла осока,
Прогоркла,
И пестреют телята
На выпасе, где
Уток шумно сгоняет соседка
С пригорка,
Те "вак-вак!" восклицают -
К воде, мол, к воде!

Пейте солнечный воздух,
Упругий и звонкий.
Даль с деревней
Дорога связала, как нить.
Если б не было в мире
Любимой сторонки,
Что бы мне оставалось
Так сильно любить?!


Рецензии