Валентин Осипов-Ярча После дождя

Перевод с марийского языка Сергея Макарова

Ах, сирень! Ею всласть
Налюбуются люди:
Расцвела, налилась,
Словно девичьи груди.

...Принесла нам опять
Дождь залётная туча,
И озёрная гладь
Клокотала, шатуча!

Дождь прошёл. Туча вспять
Уплывала свирепо...
И в озёрную гладь
Снова смотрится небо!

Под его синевой
Разом в эти мгновенья
От воды дождевой
Отряхнулись растенья.

Свежесть в нашем краю!
И невидимый турий
Ладит песню свою
На раздолье лазури.

Не ханжа, не гордец,
Не скупясь, без опаски
Эту песню певец
Вдруг растратил на краски:

В жизнь и в небо влюблён,
Людям вместо подарка
Свил над озером он
Чудо-радугу ярко!

...Свежий, радостный день.
Дождь ушёл, но, ликуя,
Дышит счастьем сирень
От его поцелуя!


Рецензии

Завершается прием произведений на конкурс «Георгиевская лента» за 2021-2025 год. Рукописи принимаются до 24 февраля, итоги будут подведены ко Дню Великой Победы, объявление победителей состоится 7 мая в ЦДЛ. Информация о конкурсе – на сайте georglenta.ru Представить произведения на конкурс →