Ionel Istrati - Eu numai, numai перевод на Русский

Я лишь с тобой (оригинал текста ниже)
Нас успокоила любовь
Мы - листья розы у березы,
Но дунул ветер, и опали вновь
По осени листочки розы и березы.

Припев
И было время, вместе мы росли,
Цвели и пахли, и была любовь,
Теперь увяли розы лепестки,
И разбросало нас по жизни вновь.

Хочу любить и быть любимым,
Мечтаю сердце усмерить тобой,
Ты помнишь, был тебе я милым,
Теперь страдаю, потерял покой.

Припев
И было время, вместе мы росли,
Цвели и пахли, и была любовь,
Теперь увяли розы лепестки,
И разбросало нас по жизни вновь.

И что же сделать, чтоб вернуть мгновенья
Любви и счастья нашего с тобой
И где мне взять природы вдохновенья,
Чтоб сон любви окутал нас с тобой.

Припев
И было время, вместе мы росли,
Цвели и пахли, и была любовь,
Теперь увяли розы лепестки,
И разбросало нас по жизни вновь.

Eu numai, numai
Iubirea ce ne-a alinat
Ca frunza-n vn;t s-a scuturat
Cine din noi e vinovat
;i cine ne-a ;nstr;inat
 
Refren:
Eu numai, numai, numai cu tine
Am avut clipe senine
Te rog s; vii, s; vii de tot
Eu f;r; tine nu mai pot
 
Nu ;tiu iubito ce s; fac
Cu dorul meu, cum s; m;-mpac
Cum inima s;-mi potolesc
Eu tot mai tare te iubesc
 
Refren:
Eu numai, numai, numai cu tine
Am avut clipe senine
Te rog s; vii, s; vii de tot
Eu f;r; tine nu mai pot
 
Eu sper c; ;nc; are rost
S;-ntoarcem clipa-n care-am fost
Ca ;ntr-un vis cel fericit
;n care cu drag noi ne-am iubit
 
Refren:
Eu numai, numai, numai cu tine
Am avut clipe senine
Te rog s; vii, s; vii de tot
Eu f;r; tine nu mai pot
 04.12.2017г.


Рецензии