Лина Костенко Меня деревья с детства полюбили
(перевод Владимира Туленко)
Меня деревья с детства полюбили,
И понимает бузиновый Царь,
То, почему мне вербы говорили
«Привет!» в тумане, что сверкал, как встарь.
И почему леса все ожидают
Меня опять, подняв на щит зарю.
Я их люблю, язык их понимаю,
Молчанием я с ними говорю!
*****
Ліна Костенко «Мене ізмалку люблять всі дерева»
Мене ізмалку люблять всі дерева,
і розуміє бузиновий Пан,
чому верба, від крапель кришталева,
мені сказала: «Здрастуй!» — крізь туман.
Чому ліси чекають мене знову,
на щит піднявши сонце і зорю.
Я їх люблю. Я знаю їхню мову
Я з ними теж мовчанням говорю
Свидетельство о публикации №117120305988