Любовь это Волшебная сказка...

© Авторский перевод с английского языка размещенного ниже моего стихотворения “Love Is A Fairy Tale”
(Заранее благодарю Taylor Swift за её фото.)


                *       *       *

Любовь – это Волшебная сказка.
Вот что я чувствую, когда люблю.
И если я обречён на провал –
Хорошо быть мёртвым, чем живым.

Что за несчастье произошло! –
Ты решила закрыться для общения.
И я не чувствую ничего, кроме боли,
Хотя твои слова были такими мягкими.

Всё же, я ещё дышу и живу –
Зачем? Вряд ли я буду знать –
С сердцем как решето,
Играя в каком-то тупом представлении …

Хотелось бы, чтобы у меня была сила,
Если мне не дана удача.
Я не могу изменить весь этот ход,
Моя Прекрасная милая, я запал!



1991

[Из сборника «Глубокие радужные Ангелариумы»]

Ну, Taylor, ну я тебя умоляю: ТОЛЬКО НЕ ВОТ ЭТО (Blank Space):
https://www.youtube.com/watch?v=e-ORhEE9VVg
И ДАЖЕ НЕ ЭТО (I Knew You Were Trouble): https://www.youtube.com/watch?v=WN3jxyw48UQ
alternative: https://www.youtube.com/watch?v=mCFiCZXN7-4


Рецензии
Андрей,у Вас замечательные переводы!Да и английский-великолепный!
И Тейлор Свифт-к месту.Здорово!
Искренне,Оля

Ольга Суралёва   18.01.2018 00:02     Заявить о нарушении
Спасииибооо, Оля!

Андрей Дмитриев 001   21.01.2018 20:06   Заявить о нарушении