Я, словно бабочка, к огню - english

Перевод  песни из к/ф «Жестокий романс»
"Любовь - волшебная страна"
муз. - А. Петров
сл. - Э. Рязанов


A butterfly seeks to fire’s  light -
Like she I did my butterflying,
I thought  there is a land called "Love"
Where   loving  man will call me «darling».
Where every day is wonderful,
Where I wouldn’t  be afraid  of bad weather.
It’s a beautiful country - Love,
Beautiful country - Love,
Where happiness is to be together.

…New times have brought to me а new «grace»:
I feel your  lie  when you’re  tender.
I've understood  - love is a place
Where  everyone is a good pretender.
My misfortune but not the fault,
That  I was  a  naivete  love  singer:
It is  a deceptive country -  Love
Deceptive country - Love,
Where any inhabitant  is a  deceiver.

Why do I cry sometimes at you,
Why do I guess - time will come better?
It is a wrong country - Love,-
There every man is a traitor.
But there  will  be a new green grass
Through all obstacles  everywhere.
In love is a spring  time for us,
Spring  time for us,
Because our happiness is only there.
=================================================
Любовь - волшебная страна.

муз. - А. Петров
сл. - Э. Рязанов

Я, словно бабочка, к огню
Стремилась так неодолимо
В Любовь, волшебную страну,
Где назовут меня любимой...

Где бесподобен день любой,
Где не страшилась я б ненастья.
Прекрасная страна- Любовь,
Страна - Любовь,
Ведь только в ней бывает счастье!

Пришли иные времена,-
Тебя то нет, то лжешь, не морщась.
Я поняла, Любовь- страна,
Где каждый человек притворщик...

Моя беда, а не вина,
Что я наивности образчик.
Любовь - обманная страна,
Обманная страна,
И каждый житель в ней - обманщик.

Зачем я плачу пред тобой
И улыбаюсь так некстати?
Неверная страна - Любовь,
Там каждый человек - предатель.

Но снова прорастёт трава
Сквозь все преграды и напасти.
Любовь - весенняя страна,
Ведь только в ней бывает счастье.


Рецензии
Люблю эту песню!
Молодец, что переводишь!!!

Иванова Ольга Ивановна   29.02.2024 11:40     Заявить о нарушении