Перевод песни - Annalisa - Il diluvio Universale -
Любовь — это не грех,
Это не тайна,
И не успех
Необычайный...
Любовь как кинофильм :
"Какая у тебя судьба?"
Души родство, аперитивы
И вдруг, однажды, возможно, когда-то случится ...
Это чувство...
Любовь этой ночи,
Для нас недолгосрочна
И лучше пусть, будь проклята она,
Назад всё не вернуть
Ведь нас не существует,
И время быстро исчезает,
утекая между пальцев, как песок
И я один иду до метрополитена
Мы были так, не откровенны
В такой момент, я мечтать начинаю
Нет! Не мечта, были вместе мы, я это знаю
А ты... Всё также лучшая в мире
И между нами говоря,
Я знаю ждёшь у алтаря
Ты словно песня для меня, которую... не спел я...
Любовь придёт
Или уже пришла
Как идиот
Её не видел я
Я пробовал и пытался
Но снова возвращался в круг проблем,
Я не достиг побед
Я знал! Любовь - ведь эгоистка!
Любовь - это привычка!
Любовь - это признак потребности в тебе
Очередную я газету пролистаю,
Может всё так? Уже не понимаю ...
В такой момент, я снова мечтаю
Нет! Не мечта, были вместе мы, я это знаю
Закрыв глаза, вспоминать продолжаю
Пускай дожди, мой мир заливают навсегда
Пускай былое погибает
А ты... Всё также лучшая в мире
И между нами говоря,
Я знаю ждёшь у алтаря
Ты словно песня для меня, которую не спел я...
**с большим количеством творческой интерпретации
Свидетельство о публикации №117112911321