Политотдел

Конечно, "было дело"!.
В Руси я Киеве не захотела:
И русский наш забыть,
И по приказу говорить,
И  з о о о л о г и ю вершить...
Где неспроста там Кузька-жук!.
И в Академии наук -
Скорей-скорей я:"Щири друзи!."
И показала им "мать Кузи"!.
Ушла "оттуда - от верблюда"
В ряды родного с детства люда!.
Так оказалась я "при деле":
Тогда - почти в политотделе!.
На украинский перевод
Пошёл ко мне "за взводом взвод":
Так много "рапорта" писало
И Крым любимый оставляло"!.
Авианосец "Кузнецов"
Прорвался первым из оков...
Но сыновья пенсионеров:
Потомственные офицеры -
С отцами, ясно, все остались,
И так: все вместе... "дожидались":
Их с "Двадцать третьим..." поздравляла -
Тем самым - л е г а л и з о в а л а...
И с украинским помогала...
Уж в "универе" - обалдеть -
Пришлось над "мовою" корпеть!.
Узбекам же - переводиться:
На "мове" не смогли учиться...
А я за то же "схлопотала"
По математике "три балла"!.
В науки ж-техники отделе
Была уж на высот пределе,
И "мова"?. "Мова" - не вопрос,
Ведь там был самый главный спрос -
Язык: английский и немецкий...
Спасибо, что хоть не турецкий!.
А "на десерт" был перевод
Французский: скрытый перелёт
На парапланах: в Альпах взвод
Одолевал проход там узкий!.
Так "всё и вся" перевожу на русский...
Уж точно, что терпенье-труд
Все разногласья перетрут!

   


Рецензии