Уолтер де ла Мэр. Кря! Детская

Перевод Виктора Лунина
Детская песенка.Есть моя музыка, с аранжировкой.


Утка, белее чем молоко,
С глазами как два фонаря,
По тихому озеру важно плывёт
И говорит: "Кря!"

Она плывёт в прозрачной воде
И, углядев пескаря,
Долго ещё наблюдает за ним
И говорит: "Кря!"

Когда же Молли под ивой ждёт,
Чтоб дать ей кусок сухаря,
Утка украдкой на Молли глядит
И говорит: "Кря!".

Потом, почистив о перья клюв
Желтей желтизны янтаря,
Идёт, переваливаясь, домой
И говорит: "Кря!".


Рецензии