Мария Стюарт. гл. 8
Двоюродный брат королевы,
Ему лишь девятнадцать лет,
Стюарт – из рода нашей девы,
Чтоб удивить весь высший свет.
Седьмого Генриха потомок,
Он тоже Генрих – Дарнли лорд,
Леннокса графа он – «обломок»
И Маргариты Дуглас – плод.
Высок, красив, умён и статен,
Влюбилась сразу же в него,
Как будто ей он богом даден
И, как защита от всего.
Елизавета недовольна,
Но Генрих уже мужем стал,
Стюарт Мария своевольна,
В стране был грандиозный бал.
Союз их – явная угроза,
Не только с Англией разрыв,
Но и себе, вонзив занозу,
В стране случился даже взрыв.
Брак оттолкнул от королевы
Союзников – Мейтланд – Морей,
У них другие с ней «напевы»,
Жить с Англией всегда теплей.
Попытка их поднять восстанье
Мятежникам наносит крах,
Они же – с целью выживанья
Бежали в Англию за страх.
Измена Мейтланда – Морея
Дала владычице понять,
Что их враждебность долго тлея,
Смогла пожаром воспылать.
Что вынудило королеву
В политике взять поворот,
Свернуть опять её налево,
К католицизму разворот.
Возобновила переписку
С испанским прежним королём,
Отвадив от себя «прописку»
Аристократов в царский дом.
В ближайшее ей окруженье
Незнатных приглашает лиц,
Для дел ей нужных исполненья
И, чтобы кланялись ей ниц.
Возникла новая проблема,
Ей просто не подходит муж,
Её семейная вновь тема
Висит на ней, как тяжкий гуж.
Она прониклась убежденьем,
Что он морально не готов,
Опорой быть ей в управленье
Королевских всех основ.
Что нет талантов и достоиств,
Он не достоин мужем быть,
Страны возглавить даже воинств
И проявлять при этом прыть.
Она, поняв свою ошибку,
Супругом став пренебрегать,
И, не скрывая всей попытки,
Его от дел всех отстранять.
Свидетельство о публикации №117112411385