Шарль Бодлер 1821-1867 Сплин

Из  книги Цветы  зла (1857)
 Les Fleurs du mal

 Spleen:Quand le ciel bas et lourd...





 Когда, надгробья тяжелей, нависнут тучи,
 Весь горизонт накрыв, и будет день черней
 Ночей, щемящих сердце болью жгучей,
 Тоски моей безвыходней,мрачней,

 Когда, как мышь летучая, надежда
 В сыром застенке мечется, крылом
 Касаясь стен, испуганная, между
 Стропил прогнивших рвётся напролом,

 Когда следы дождя и те напоминают
 Тюрьмы решётку ... паутину ткут
 Беззвучно пауки и укрывают    
 Уснувший мозг и в плен его берут.

 Колокола, как фурии беснуясь,
 Свой мёртвым небесам бросают вой,
 Так призраки ум;рших, соревнуясь,
 Ночами воют между небом и землей.

 — Чьих похорон без музыки фальшивой
В душе так медленно всё тянутся гробы;
В склонённый череп мой тоска вонзает с силой,   
Сломив надежду, черный флаг судьбы!




Перевёл с французского Евгений Ш.


          февраль 2008


Рецензии
Добрый день, Евгений! Я люблю Рембо, Верлена и, конечно, Бодлера. Ваши переводы мне понравились, в них слышатся голоса их авторов!
Дальнейших Вам творческих успехов!
С теплом,

Татьяна Павлова-Яснецкая   08.04.2018 15:23     Заявить о нарушении
Большое спасибо, мне казалось, что необходимо идти от "голоса автора", рад, что это в некоторой степени удалось. Но, вместе с тем, и тревожно: голоса современных поэтов (иноязычных) услышать, как ни силюсь, не могу.... "отстал" безнадежно от Времени...Хотя вот Сара Тисдейл с её There Will Come Soft Rains "зазвучала" (на днях) в душе моей, но так ли она современна — вопрос! Впрочем, это — тема обширная...

С уважением,

Евгений

Стальено   09.04.2018 06:06   Заявить о нарушении
Добрый день, Евгений! Я мало знакома с творчеством Сары Тисдейл, но вот стихотворение "Будет ласковый дождь" знаю, поскольку Александр Градский пел песню на её слова. Если Вы владеете европейскими языками и можете обходиться без помощи чужих подстрочников, Вам можно только позавидовать. У меня есть переводы сонетов Шекспира (подстрочники Шаракшанэ), так что я представляю каких трудов стоит "влезть" в душу другого поэта. Желаю Вам удачи!
С теплом,

Татьяна Павлова-Яснецкая   09.04.2018 18:10   Заявить о нарушении