Пеньо Пенев. Сон ресницы не смыкает...
разбит в тревогах и мечтах.
А на столе - печально тая,
сгорает сальная свеча.
Чудес, я знаю, не бывает,
но одиноко жду в тоске -
по белому пути во мраке
ты в эту ночь придёшь ко мне.
перевод с болгарского
2017
СЪНЯТ РЕСНИЦИ НЕ ПРИТВАРЯ...
Сънят ресници не притваря -
разбит в тревоги и копнеж.
А виж - на масата догаря,
топи се лоената свещ.
Знам, няма чудеса, но чакам
унил и сам...и натъжен -
по белите пътеки в мрака
да дойдешь тая нощ при мен.
Свидетельство о публикации №117112008074
С уважение, Петр
Петр Пенчев 29.11.2017 18:37 Заявить о нарушении
С теплом душом!
Литатру :)
Величка Николова -Литатру 1 28.08.2018 17:47 Заявить о нарушении