Арбузы Бонасье
– Тридцать экю.
– Арамис?
– Десять пистолей.
– У вас, д'Артаньян?
– Двадцать пять.
– Сколько это всего? – спросил Атос.
– Четыреста семьдесят пять ливров! – сказал д'Артаньян, считавший, как Архимед."
Александр Дюма, "Три мушкетёра", глава XXVIII "Возвращение".
– Арбузы спелые! Вах, сладкие — нектар!
Эй, налетай! Два ливра* — килограмм! –
Трактирщик Бонасье расхваливал товар,
При этом взглядом щипля всех мадам,
Что проходили здесь по мостовой,
И мысленно подсчитывал монеты...
В карманах — хоть один бы золотой!
Ну, что за утро? Покупатель, где ты?!
Констанция сбежала на заре –
Для постояльцев кофе не сварила!
– А, д'Артаньян! Арбузика, мсье?
За полкило не более трёх ливров!..
Вот скупердяй! И нищий, и прохвост!
Связался с мушкетёрами, ей Богу,
Гвардейцы им ещё начистят нос!
О, Де Жюссак! Вон, перешёл дорогу...
– Бонжур, мсье! Арбузы — высший сорт! –
Зачем позвал? Дурак, ведь с ним охрана.
Устроят мне в Бастилию* эскорт*...
Эх, вылез из трактира спозаранок.
– Для Кардинала фрукты, вам, плезир*?
Пять ливров — штука!.. Кто с ума сошёл?
По шесть их покупает нынче Сир*! –
И в сторону тихонько: «вот, козёл..!»
– Что? Я не скряга, нет! Берите так! –
Трактирщик носом чувствовал беду...
Арбузы кончились, забрал все Де Жюссак.
– Я с ними скоро по миру пойду!..
_____________________________________
* Ливр (франц. la livre, от лит. libra - фунт) — французская серебряная монета, содержащая 20 су. Денежная единица Франции до введения в 1799 г. франка; в 1834 г. монеты, выраженные в ливрах, изъяты из обращения.
* Бастилия (la Bastille) — крепость и место заключения государственных преступников в Париже.
* Эскорт (фр. escorte, от итал. scorta) — сопровождение любого вида.
* Плезир (фр. Plaisir): 1. устар. удовольствие, забава. 2. устар. то, что служит развлечением, забавой, что доставляет удовольствие.
* Сир (sire m.) — обращение к королю Франции.
(Источник информации: http://dic.academic.ru/,
http://mirage31.livejournal.com/91220.html).
Иллюстрация: источник — Интернет.
Свидетельство о публикации №117111906262
У автора отличное чувство юмора.
Только я не понял, страничка называется "Три Мишки Терки", это вроде как мушкетерами стали дамы?
С уважением,
Дан.
Дан Штефан 21.12.2017 17:08 Заявить о нарушении
Сезон арбузов и во Франции бывает. А из галантерейщика плохой торговец оказался, попал впросак.))
Да, дамы тоже иногда заменяли корсет мушкетерским плащом и доказывали, что и они что-то могут.
С благодарностью и уважением,
Три Мушки Терки 22.12.2017 03:36 Заявить о нарушении