О церковно-славянском языке

 О языке: Если он только носитель информации, то церковно-славянский язык НЕ НУЖЕН. Он как мешает пониманию, участию в Церковной жизни верующему человеку, так и безбожным людям не дает приблизиться к храму.
 О мысли: Если всякая мысль не более, чем способ упорядочить эту информацию, значит и мысли без слов не бывают.
 (Ленин так думал)
 Чушь собачья!
 Начну, хотя бы, с притчи.
 Как Символы отличаются от аллегорий, так Притчи отличаются от аналогий. Есть в них что-то большее, что-то такое, что дух захватывает и поднимает над этим миром.

 И через притчу к нам доходит суть.
 В ней истина не кажется банальной.
 В ней (в притче) нет сомнений. В ней указан путь
 к Открытью Истины, а не к ее познанью.

 Дело в том, что не истина через притчу становится безотносительной, а безотносительна Истина, с которой человек встречается через притчу.
 Но вот я читаю притчу в Евангелии на русском. И мне мешает мой язык. В нем слово сразу порождает образ, один, другой, третий, земной, привычный. Все потому что я читаю на живом, на грешном языке. 
 - Я б "вырвал грешный мой язык" -
 И по привычке мысль, состоящая из слов уходит бродить вокруг по лукоморью по множеству логических цепочек, пытается отождествлять меня то с тем, то с этим персонажем, а то и вовсе с Неотождествимым.

 Но есть другой язык. Язык подобный притче,
 Он, словно музыка, которая дает
 В полете светлячка звезд угадать величье,
 В шараде суеты иных миров полет.

 Он МЕРТВЫЙ. И это ценность величайшая.
 И как икона, душу ведет сквозь видимое в мир невидимый, так наш Язык Церковно-славянский дает возможность напрямую слышать суть. В нем слово означает слово. Он сам как притча. И это путь, взлетно-посадочная полоса туда, где мысль не состоит из слов, а состоит из Встречи.
 
 


Рецензии