Пламен Парнарев. Следопись
и городов его
с беспамятными лицами,
в которых листопад вечерний
мраком кровоточит. Пересыхает летом.
Сбежал, чтобы спастись
в глазах зелёных этой осени,
где утро смешивает свет.
В напёрстке из земли, воды и песен.
И только с ветром прихожу,
во сне, словно волшебник,
в детства синеву,
ночью одевать мглу зимнюю
в твои рассветные следы.
Из прошлого...
перевод с болгарского
2017
С Л Е Д О П И С Ь
Ибягах днес от твоя свят...
И неговите градове
с лица без памет.
В които вечерният листопад
кърви от мрак. Пресъхва в лято.
Избягах, за да се спася.
В зелените очи на тази есен.
Там утрото замесва светлина.
От напръстник земя, вода. И песни.
И само с вятър насън,
дошъл като вълшебник
в детско синьо,
обличам нощем зимната мъгла.
В осъмнали по теб следи.
От минало...
Свидетельство о публикации №117111610263