Наброски к темам. Yellow submarine...

(Из серии: «Крамольно-вольные переводы»,
где общими, с первоисточником, являются только знаки препинания, и то - не все))

**********************************
Кто не бЫл
В пивных морях -
Тот не видел
Пьяных рях

От других
Он узнавал
Про пивной
Девятый вал

***
Сверкала субмарина - желтизной
Яркой желтизной
Свежей желтизной

Сияла, словно солнце в летний зной
Самый жгучий зной
Раскалённый зной

Она - как ослепительный желток
Жареный желток
Сказочный желток

Я это утверждаю как знаток
Истинный знаток
И лучший в мире - кок!

***
Предлагаю
Я (в меню):
Панцирь краба
И клешню

Жабры - воблы
Хвост-балык
И десерт -
Акулий клык

***
И - пиво, от которого растёт
Твой пивной живот
Твой пивной живот

Был мужиком когда-то ты, и вот -
Всё наоборот:
Пузо-сиськи-рот

Был раньше, как - брутальный баобаб:
Мощь - медвежьих лап
Сна - свирепый храп

А нынче: евнух-ты, гаремный раб
Слабовольней - баб
Пенисом - ослаб

***
P.S.:
Не тони
В пивных морях
Это пойло -
Для нерях!!!

«...»


Рецензии