Веточка Вишни. Неужто не пришла пора любить?

Перевод с украинского

Неужто не пришла пора любить?
Про то я спрашивала горный ветер.
Спросила тихо сердце.А оно молчит.
Тоска лишь обняла меня за плечи.

И грезилось...,когда-то,в предстоящий век,
Когда светлее будет всё и ближе -
Меня найдёт - кого ждала я сотни лет -
в его глазах - сама себя увижу...

********************************************

Ще не прийшла, ще не прийшла пора любить ?
Питала я про це і вітру вгОрі.
Питала тихо серця. А воно мовчить.
І туга огортала плечі голі...

І марилося..., що колись, в прийдешній вік,
Коли світліше буде все й інакше -
Мене знайде - кого чекала сотні літ -
В його очах - сама себе побачу...


Рецензии
Ожидание любви .Мудрые строки
С теплом души.
Надежда.

Таис Макс   03.01.2018 12:52     Заявить о нарушении
Согласна с Вами,Надежда.Благодарю за отзыв.Ирина

Ирина Ершова 56   03.01.2018 20:36   Заявить о нарушении
На это произведение написано 8 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.