Небавом Пер. С. Груздевой Кариатиды Сны

       У ног Христа, а может быть у ног
       Осенней липы, обронившей листья...
       Кто может знать , где воплотится Бог ?
       Вот там , где место для него расчистят.
       У ног Христа, заслушавшись Его,
       А может , заглядясь на лес осенний
       И разделив немое торжество -
       Души незримой зримое горенье.
       О эта святость лёгкого листа,
       Ложащегося плавно на дорогу !..
       У ног Христа , всегда у ног Христа,
       В самозабвенье узнавая Бога...
             З.Миркина


       Небавом струсить листопад
       Каштани, яблука , горіхи...
       І зажене птахів під стріхи,
       Оголить низку бід та вад...

       Земля , зволожена дощем,
       Замарить першим ніжним снігом...
       Мені ж - віршоплести інтригу,
       Аби здолать невтомний щем

       І вибратися із лещат
       Злих підсумків гріхів минулих -
       Ось-ось здається , що поснули ,
       Та знов отруйно верещать ,

       Аж доки дворовий ліхтар
       Прийдешню ніч звістить ласкаво...
       Тоді вже - книжка йде цікава -
       Домашній полишу олтар ,

      Покину смикати вервечку  -
      Заблуклу ж ... знайдено Овечку ?



                Перевод - Кариатиды Сны



Вот-вот опять стряхнёт ноябрь
Каштаны, яблоки, орехи ...
Загонит холод птиц под стрехи
И обнажит изъянов рябь.

Земля, промытая водой,
Забредит первым нежным снегом...
Мне ж - не сдержать стихов набегов,
Не одолеть печали строй.

Тиски... не выбраться никак -
Итоги злы: грехи... Минули ль?
Покажется, они уснули,
Но нет - ехидно воют в такт.

Качает во дворе фонарь
Ночь - нежно, ласково и тихо...
Пришёл черёд волшебной книге
Лечь на домашний мой алтарь.

Зачем верёвка и колечко ?
Заблудшая... нашлась Овечка!


                Перевод - Светланы Груздевой
                http://www.stihi.ru/2017/11/13/6796


Так скоро струсит листопад
Каштаны, яблоки, орехи…
И птиц загонит всех под стрехи,
Все беды обнажить он рад…

Удел земной застыл , притих -
И дождь со снегом чертит лигу...
А мне - выдумывать интригу
Да укрощать унылый стих..

И выбираться из тисков
Грехов, что так давно мину'ли.
Вот, кажется, совсем заснули –
Нет, снова их наскок таков,

Покуда во дворе фонарь
Ночь возвестит своею лаской…
Тогда уж я под книжной маской
Покину верный свой алтарь,

Довольно жечь за свечкой свечку:
Нашлась…заблудшая Овечка?...


                Перевод - Соловей Заочник




Стряхнёт беззлобно листопад
каштаны, яблони, орешник,
прогонит птиц с насестов прежних,
нанижет грусть на ветви сад...

Земля, уставшая от луж,
забредит первым свежим снегом.
А мне - стихоплести о неге,
чтоб одолеть унынья чушь.

Освободиться из тисков,
итожа зло грехов минувших,
в надежде - наконец уснуло,
но выползает из углов,

пока спаситель мой, фонарь,
не распугает темень ночи,
и книга - спутник полуночный -
затмит молитвенный алтарь.

Покину мыслей вереницу,
чтоб среди них не заблудиться?

   


 Аватар - белорусская художница Тамара Масленик

    Писать картины она начала лишь 5 лет назад.

– Я родила троих детей и какое-то время была просто мамой, – рассказывает Тамара Михайловна. – Заочно окончила Полоцкий торгово-экономический колледж, работала диспетчером управления сельского хозяйства и продовольствия райисполкома. Сейчас тружусь там сторожем. Дети подросли, появилось свободное время. Как-то призналась одному знакомому, что в душе я художник, и он подарил мне холст, набор кистей и масляных красок.
Произошло это в 2011 году. Тогда и появилась первая работа Тамары Масленик «Пена и скала», на которой «слились» в едином порыве вода, воздух, огонь и земля.

– Для меня это своего рода релакс, – признается Тамара. – Бывает, сажусь за мольберт и не знаю, что выйдет из-под кисти. Душа сама выплескивает все чувства на холст.

Основы масляной живописи Тамара Михайловна изучала по интернету – в Сети нашла мастер-классы для начинающих художников; изучала также специальную литературу. Кроме того, старшая дочь Лада в тот период занималась в художественной школе и тоже давала маме уроки – подсказывала, как рисовать. Тамара с удовольствием постигала новую для себя науку. Начинала с пейзажей, затем стала рисовать натюрморты, животных, портреты.


Рецензии
Стряхнёт беззлобно листопад
каштаны, яблони, орешник,
прогонит птиц с насестов прежних,
нанижет грусть на ветви сад...

Земля, уставшая от луж,
забредит первым свежим снегом.
А мне - стихоплести о неге,
чтоб одолеть унынья чушь.

Освободиться из тисков,
итожа зло грехов минувших,
в надежде - наконец уснуло,
но выползает из углов,

пока спаситель мой, фонарь,
не распугает темень ночи,
и книга - спутник полуночный -
затмит молитвенный алтарь.

Покину мыслей вереницу,
чтоб среди них не заблудиться?

Завтра ещё зайду, перечитаю Ваши замечательные стихи, милая Маргарита, может что-то не так поняла...
У меня почти всегда возникает желание добавить к Вашим стихам своё видение и восприятие - может это и не перевод вовсе, а отклик?)))
Я сейчас очень мало читаю на Стихире... Период неактивности, застоя...
Простите, что захожу редко.
Обнимаю и люблю Вас!

Соловей Заочник   02.12.2017 23:28     Заявить о нарушении
Нет-нет , милый Соловушка , презамечательно переведено , никакой авторской мысли не упущено ! Спасибо преогромнейшее ! С Любовью - Маргарита

Маргарита Метелецкая   02.12.2017 23:56   Заявить о нарушении
На это произведение написано 8 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.