Таланту М. М. Пришвина. Буря!

…. подул сильный попутный ветер. Так к парусу и рвётся.
– Как поветерь, тут уж поездка любая -  сиди у пола да посвистывай. Не здымай высоко! Сорьвётся!
Поставь райно  повыше! Погораже отпусти,* не порато натягивай, а то лодку опружит.*
     А ветер всё сильней, так у паруса и кружит!
     На небе затевалась буча.
… Лодка понеслась, как стрела. Закипели белые волны. Надвигалась туча.
– Ветер чернеет! Темень стават. Наше озеро свирипо; как диких волн стадо,
как повиют ветры большие да забегают беляки, падёт погодушка необъятная, хоть вопи, а ехать надо.
 Забежит девятка* как хорома великая. Между девятками, как между хоромами, не видать лодки.
Раз нас на остров выкинуло, так дня два зубами щёлкали из-за такой погодки.
– Гляди, гляди, молвия маше! – Эк грянуло!
Туча прошла, и ветер стал стихать.
– Боком прошла божия милость. Ветер лосеет*!
Заехали в салму, стала тишина прибывать.
   Парус заколыхался. Над озером повисла радуга.
– Краса идёт!
Радуга! Надо парус ронить*.
Стали присматриваться, куда падает конец радуги, где свой край найдёт.
Если на сузёмок*, то дождя не будет, если на воду, то снова темень зайдёт.
       Большие бури на Выг-озере осенью случались, бывало,
а летом оно часто совершенно спокойно и сверкает на Солнце, как громадное зеркало.
Налетит торочёк – случайный ветерок-вихрь - и заблестит водная гладь миллионами искр. Всем заметно!
Но летом ветер быстро пролетает куда-то и исчезает бесследно:
этот жаровой ветер не имеет никакого значения при поездке дальше,
и через пять - десять минут озеро остаётся таким же спокойным, как и раньше.
____________
*Поставь райно – поставь рею;
погораже – побольше (от слова «гораздо», сравни: гараж – большой, горазд);
не порато - не сильно  (сравни: не порвать бы); 
опружит - перевернёт, опрокинет (сравни: отпружинит);
девяткой на Выг-озере называется всякая большая волна, но, конечно, не всегда «девятый вал»;
лосеет (сев.) – так говорят,  когда среди мелкой зыби появляется гладкая поверхность воды;
парус ронить – парус спускать;
сузёмок - соседние земли, хотя и дальние, в пустых, незаселенных местах;
салма (карел., архан.) - пролив морской, проран меж берега и острова, или меж островов.


_______

М.М. Пришвин. На угоре (отрывок).
…. подул сильный попутный ветер.
– Как поветерь, тут уж поездка любая, тут сиди пола да посвистывай. Не здымай высоко! Сорьвётся!
Поставь райно (рею) повыше! Погораже отпусти, не порато (не сильно) натягивай, а то лодку опружит (перевернёт, опрокинет).
… Лодка понеслась как стрела. Закипели белые волны. Надвигалась туча.
– Ветер чернеет! Темень стават. Наше озеро свирипо; как повиют ветры большие да забегают беляки, падет погодушка необъятная! Хоть вопи, а ехать надо.
   Забежит девятка (девяткой на Выг-озере называется всякая большая волна, но, конечно, не всегда «девятый вал»), как хорома великая… . Между девятками, как между хоромами, не видать лодки. Раз нас со старухой на остров выкинуло, так дня два зубами щелкали.
– Гляди, гляди, молвия маше! – Эк грянуло!
Туча прошла, и ветер стал стихать.
– Боком прошла божия милость. Ветер лосеет! Заехали в салму, и стало вовсе тихо. Парус заколыхался. Над озером повисла радуга.
– Краса идет! Радуга! Надо парус ронить (спустить).
Стали присматриваться, куда падает конец радуги. Если на суземок, то дождя не будет, если на воду, то снова темень зайдёт.
       Большие бури на Выг-озере бывают осенью, а летом оно часто совершенно спокойно и сверкает на солнце, как громадное зеркало. Налетит торочек – случайный ветерок (вихрь), и заблестит водная гладь миллионами искр. Но летом ветер быстро пролетает куда-то и исчезает бесследно: этот жаровой ветер не имеет никакого значения при поездке, и через пять – десять минут озеро остается таким же спокойным, как и раньше.
____
Угор - возвышенный, гористый берег, не затопляемая приливом часть берега


Рецензии