Без тебе я... Вiра Бондаренко4
Без тебе я - мов пташка без крилА,
Сонце без тепла,серденько без крові.
І,як без тебе жити буду я,
І без твоєї вічної любові?
Небо плаче так,як моя душа
Ніжність неприборкану розбудить.
Обійму твій світ у своїх віршАх
І твоєю буду! Чуєш? Вічно буду!
Вольный перевод с украинского Светланы Груздевой:
Бескрылой птицей чувствую себя,
Как солнце без тепла, с бескровным сердцем.
Как жить теперь смогу я без тебя?..
Лишь на любовь я в силах опереться!..
И плачет небо, как моя душа,
И нежность неуёмную разбудит.
Твоим я миром научусь дышать –
Твоею буду! Слышишь? Вечно буду!
Свидетельство о публикации №117111100066
С уважением,
Бобрякова Елена 11.11.2017 11:50 Заявить о нарушении
И тебе того же желаю...а, главное, Оценщика крыльев - на славу!))
Взаимно,
я
Светлана Груздева 11.11.2017 14:12 Заявить о нарушении