Не надо коммуны! - перевод с польского
Послушать здесь (лучшее исполнение ИМХО): https://www.youtube.com/watch?v=8QfmncTKgZQ
Не надо коммуны!
Автор неизвестен
Перевод с польского: Маргарита Сливняк
Не надо коммуны, не надо и все!
Нам молота с сЕрпом - не надо!
За КАтынь, за Гродно, за Вильно и Львов
Расплатится красная банда!
За слезы, страданья, насилье и боль,
За рабство и годы недоли,
За игры циничные, за фальшь и за стон
Надежды, распятой в неволе!
Так крикнем же громко: коммуну - долой!
Пусть Кремль содрогнется от крика.
Несчастной своей овладеем судьбой,
И дрогнет пусть красная клика!
Не надо коммуны, не надо, и все!
Нам молота с сЕрпом - не надо!
За КАтынь, за Гродно, за Вильно и Львов
Расплатится красная банда!
Нам Ялта советский кошмар принесла,
Несчастья, беду за бедою.
Не бойся борьбы и в ряды наши встань,
Ведь красная шваль пред тобою!
Нас в камерах страшных надежда хранит,
С ворот посрываем запоры!
Грядут для партийных последние дни,
Умолкнет вся красная свора!
Не надо коммуны, не надо, и все!
Нам молота с сЕрпом - не надо!
За КАтынь, за Гродно, за Вильно и Львов
Расплатится красная банда!
Хоть враг наш жесток и коварен, как лис,
Но Польши вовек не осилит!
Намордник покрепче наденем на них,
И красная шайка да сгинет!
Нам мерзок кремлевских оков перезвон,
Пусть платят за польские муки!
Мы деспоту крикнем: Долой, пошел вон!
Заплатят нам красные суки!
Советские флаги - на землю, долой!
Орлу возвратим мы корону!
Чтоб в Польше поляк снова правил страной,
Советскую выгнав ворону!
Не надо коммуны, не надо, и все!
Нам молота с сЕрпом - не надо!
За КАтынь, за Гродно, за Вильно и Львов
Расплатится красная банда!
Nie chcemy komuny
Autor nieznany
Nie chcemy komuny, nie chcemy i ju;,
Nie chcemy ni sierpa, ni m;ota!
Za Katy;, za Grodno, za Wilno i Lw;w,
Zap;aci czerwona ho;ota!
Za mordy, za gwa;ty, cierpienia i ;zy,
Za lata w niewoli sp;dzone,
Za fa;sze, oszczerstwa i cyniczne gry,
Nadzieje bestialsko zniszczone!
Nie chcemy komuny, podnie;my wi;c g;os,
By protest do Kremla a; dotar;.
We;miemy w swe r;ce nieszcz;sny nasz los,
Niech zadr;y czerwona ho;ota!
Nie chcemy komuny, podnie;my wi;c g;os,
By protest do Kremla a; dotar;.
We;miemy w swe r;ce nieszcz;sny nasz los,
Niech zadr;y czerwona ho;ota!
Od Ja;ty ten koszmar sowiecki ju; trwa
I z ka;dym wci;; rokiem narasta;
Nie l;kaj si; walki, w szeregu dzi; sta;,
Przed tob; czerwona ha;astra!
Wbrew czasom ponurym nadzieja w nas tkwi,
Wolno;ci uchyl; si; wrota,
Nadejd; dla partii ostatnie ju; dni,
Zamilknie czerwona ho;ota!
Wbrew czasom ponurym nadzieja w nas tkwi,
Wolno;ci uchyl; si; wrota,
Nadejd; dla partii ostatnie ju; dni,
Zamilknie czerwona ho;ota!
Cho; wr;g nasz podst;pny i okrutny jest,
Lecz Polski i tak nie pokona!
Nikczemne ich mordy skujemy na fest,
Ucieknie ta szajka czerwona!
Kremlowskie kajdany obmierz;y ju; nam,
Paszo; won! us;yszy despota.
Czas, Polsko, wystawi; rachunek swych ran,
Niech p;aci czerwona ho;ota!
Sowieckie sztandary zerwijmy ze ;cian,
Or;owi przywr;;my koron;,
By Polak w ojczy;nie m;g; rz;dzi; ju; sam,
A nie ta;atajstwo czerwone!
Nie chcemy komuny, nie chcemy i ju;,
Nie chcemy ni sierpa, ni m;ota!
Za Katy;, za Grodno, za Wilno i Lw;w,
Zap;aci czerwona ho;ota!
Свидетельство о публикации №117110707206
Дзякую брадзо и тронута, что Вы переводите поляков!
Я слушаю эти песни и тоже перевожу.
За все другие песни, и за то, что Вы и эту сумели перевести --
Бардзо дзякую
🌿🐇♥️
Ионина Татьяна 24.12.2021 21:49 Заявить о нарушении
Молитва...
Ионина Татьяна 24.12.2021 21:31 Заявить о нарушении
Я тоже терпеть не могла красное, живя в Сибири в 80-х, в свои 18
Ионина Татьяна 24.12.2021 21:36 Заявить о нарушении