Снежинка перевод стихотворения Пэрнэтт Шапонньер
Ты легка, кругла, бела,
Может ты барашка спинка,
Млечный путь – твои луга ?
Если б я была барашком,
По полям бы, по полям
Проносилась б без оглядки,
Пыль взметая к облакам.
Кто же ты, моя малютка,
Ты легка, кругла, бела,
Бабочка, краса, воздушна,
Ты с небес летишь смела ?
Если б бабочкой была я,
Крылья б бог тогда мне дал,
С ветром весело играя,
Я б кружилась, был бы бал.
Кто же ты, моя малютка,
Ты легка, кругла, бела,
Может ты из хлопка свита,
Континент твой знаю я ?
Если б я была из хлопка,
Я б была тепла, мягка,
Стала б гнездышком уютным,
Птенчиков бы обняла.
Ну а я всего лишь льдинка –
Облачка с небес слеза.
Вмиг растаю на ладошке,
Раз, два , три ... пропала я!
Натали Урбонас 2016г.
Свидетельство о публикации №117110607956