Я знаю много языков, а Вы?
***
Когда мы с вами рядом, близко-
я говорю вам на английском.
При разговоре очень резком-
помягче можно лишь на кхмерском.
А кто со мной готов по-братски-
я с тем не против по-арабски.
Но в парке в поздний вечер майский
я улыбнусь вам по-испански.
А если о любви вселенской-
я предпочла бы на туркменском…
А вот на поле елисейском…
Пожалуй, лучше на корейском.
А коли в крае забайкальском-
да угадали - на тагальском…
Коль попаду на берег рижский-
конечно, надо знать латышский…
Хочу на днях поехать в Чили-
мне подучить бы суахили.
А если отдых на Цимлянском-
там надо только на армянском…
Вас посылают в Воркуту?
Так надо выучить пушту.
А вдруг придется на Нептун-
там пригодится вам тетун.
А чтобы принял вас Бубновский-
всего лишь надо - знать литовский.
Хотите знать чуть-чуть о Дольском?-
О нем поведаю на польском.
Я знаю все об Анне Вески-
вопрос-ответ… но - по-корейски.
Меня вчера сразил Макарский-
его родной язык амхарский.
Вдруг подойдет к вам некто в штатском-
вы покружитесь в танце датском.
Но если речи о проекте-
на люксембургском диалекте.
Про яд вы знаете в шампанском?-
Ответ мой ждите на голландском.
А о садах в краю афганском
я расскажу на унанганском.
Меня зовете в край онежский?-
Придется мне припомнить чешский…
На брег хотите петербургский?-
Так подучите люксембургский.
Но на базаре-на славянском-
там точно - на ретороманском.
Когда на стол поставят виски-
ну ясно дело-тут - боснийский.
Когда куплю я сыр российский-
скажу-мерси по-малазийски…
А кто подарит хвостик конский-
с тем надо только по-эстонски.
Когда предложат "пальчик дамский"-
я подмигну им по-вьетнамски...
Хотите вы орешек грецкий?-
Так попросите по-турецки.
А одолеет вдруг жара-
скажу-уймись - на аймарА.
А если ужин неважнецкий-
то schlecht скажу я по-немецки.
А коль захочется компота-
вы попросите на сесото.
Бывает - рраз и ветер резкий-
тут усмирит язык венгерский…
***
А вот уж если в круге узком-
о да… конечно же, на русском…
Свидетельство о публикации №117110506379