К переводам Шекспира Алексеем Абелем

Фальстаф напился, снова лезет в драку,
Кто укротит Шекспира забияку?
Заглянем в переводов штабель,
Конечно наш Алексус Абель


Рецензии
Даже страшно предположить,что напишет Дик Славин по повоюу моих
этюдов по мотивам нашего Вильяма Шекспира,так обожаемого жителями стихиры, тем более, что все дословные переводы уже сделаны профессиональными переводчиками...
Привет,Дик!.. Из Питера!!!

Оля Малаховская   26.05.2019 16:24     Заявить о нарушении
Во-первых я путаюсь Шекспир, или ШЕкспир,
во-вторых я путаюсь в раздвоении личности
актёра ШЕкспира между Фрэнсисом Беконом
и графом Меннерсом (так кажется) пятым,
а возможно и женой графа. Некоторые
исследователи утверждают, что, по крайней
мере большая часть сонетов написана именно ею.
Во времена Бекона, крупного государственного
деятеля, прослыть литератором было на уровне
муветона. Но остаётся фактом, что некоторые
мысли и реплики героев "классического" Шекспира
находят в дневниках Бекона, написанных задолго
до появления соответствующих постановок.
А мы так падки на иллюзии, тем более исторические,
вспомним хотя бы Иисуса, что упорно держимся
за МОНОШЕКСПИРА, хоть кол на голове теши.
Оля, не бойтесь, если укушу, то совсем
не больно, даже следов от моих людоедских
зубов не останется. Целую ручки. Ваш Д. С.

Дик Славин Эрлен Вакк   26.05.2019 17:51   Заявить о нарушении
В русской транскрипции два ударения "шЕйкспИа".
Мне нравится мысль о том, что Бекон причастен,он ведь был умный и разносторонний деятель эпохи. Энергетика текстов Шекспира очень разнится, но то,что для меня Шекспир, я слышу, и это меня,порой, подстрекает отозваться...да и не только меня.
Жду Ваших "покусаний".
Доброй ночи!..

Оля Малаховская   26.05.2019 22:02   Заявить о нарушении
Кстати,рекомендую посетить страничку Наума Сагаловского,он перевёл ВСЕ сонеты Шекспира -- получите удовольствие,я так думаю...

Оля Малаховская   26.05.2019 22:15   Заявить о нарушении
Вы слышите "своего Шекспира" в переводах, или оригинале?
Я, к сожалению староанглийским не владею, хотя в годы
аспирантуры подрабатывал. Но то были современные
научные и технические статьи, в основном катализ
и нефтехимия. К Шекспиру они никаким боком не лежали.

Спокойной ночи.

Дик Славин Эрлен Вакк   26.05.2019 23:26   Заявить о нарушении
Шекспира нужно слышать в оригинале.Нас обучали в ЛГУ три года до Госэкзаменов и ещё год сдавали "тысячи" по журналам физического и химического научного общества, этакие толстенные фолианты и газета "Morning Star",которую надо было успеть купить в киоске у гостиницы Европейская,никакая адаптированная литература не использовалась.Потом два года Госкурсы разговорного и столько же на курсах референтов --язык делового общения.
Посмотрите на моей странице "Sorry,Шекспир!.." и ещё два этюда ниже...
Приятного вечера Вам и вашим близким!..

Оля Малаховская   27.05.2019 21:34   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.