Тирада несчастного поэта

Посвящение моему другу


Я онемел от протяжного звука,
Будто достали из ножен лезвие,
Дверь приоткрылась в моей кабинет,

Рявкаю: "Так, почему без стука?
Ааа, это что ли муза поэзии.
Здравствуй, мой свет!

Хоть и внезапно,
Ну ладно,
Зато своевременный,
Этот визит непонятный,
Как раз я расклеенный.

Что ж, мы тогда обо всем,
Наедине потолкуем,
Как я любил ее,
а она его,
Он же совсем другую?

Ах, ну хоть кто-то послушает, да покивает
На эту сопливую жалость.
Пусть станет песней тирада кривая.
Для этого ты и подкралась.

Не так ли?

Чтоб капли,
Печали,
В приглядный,
Кристаллик,
Ты вновь обращала.

Ответь для начала:

Ну почему же
------------— мягкое, теплое, сердце живое,
Очень доверчиво, и за тобою,
Оно отправляется в первый полет,
Но разбивается верно об лед?

Разве слепа
И сразу не видишь,
За стартом тепла,
Наплевательства финиш?

Ей поиграться приятно,
А чувства прохладны,
Поступки халатны:
Туда и обратно,
Летает как птица,
На крыльях корысти.

Какой же дурак,
Попался на трюк я неловкий,
И нужен ей так
(Как и он) для краткой тусовки.
Как перекус,
Такой вот конфуз...

Я онемел. Первый луч на восходе,
Страшно сверкнул, как внезапное лезвие,
Муза к окну, я за ней: "Подожди,

Крикнул я ей: "Куда ты уходишь?"
Вдруг намекнула мне муза поэзии:
- Свет впереди!

3 ноября 2017


Рецензии