не пробиться в гении вам...

Критику N
Янис Гриммс
перевод с латгальского Фёдора Лосева


Летает мысль пчелой забочей,
берет поноску там и тут,
живет трудом неутомимым,
чтоб соты медом нагрузить. 

Твоя мыслишка, гнусный критик,
зудит голодным комаром…
В кого неважно, лишь бы впиться –
вот цель, родившая ее.


    Эллен Бали


я противный комар
или критик
кровь писателей
пью
как цветочный нектар
я вам жизни не дам
не пробиться в гении вам...


Рецензии
ЦИТИРУЯ ЭЛЛЕН БАЛИ*

"У настоящей женщины две задачи: быть красивой и говорить мужчине, что он
гений".

*См. ЛИТЕРАТУРНЫЙ ДНЕВНИК.

Янис Гриммс   03.11.2017 18:11     Заявить о нарушении
что написано пером...

Эллен Бали   03.11.2017 18:21   Заявить о нарушении