О, любимая! Татарские мелодии
__________
Душа! Кунел
Слова: Габдулла Тукай.
Музыка: Дина Гарипова.
www.youtube.com/watch?v=cOD9XlGH-Zo
Перевод с татарского, слова предпоследнего и последнего куплета: Сергей П. Емельченков.
Говорит мир: «Одари меня огнём своей души!»
Хэр минут миннэн тели дэнья кюнел жимешлэрен,
Не зреет плод - когда огня нет в душе, угас в тиши.
Нэрсэ пешсен, булса ялкынсыз кунел, сунгэн кунел?
Засверкай и свети в душе, у поэтов в душах - свет,
Ялтыра, яктыр — килешсен калебе саф шагыйрэ,
Не запятнанные, в них до сих пор - их души рассвет!
И монарчы тэрле тап-тутларга эртелгэн кунел!
Велики желания, цели людей, - хоть смерть сто раз, -
Шундый гали матлабын — мен жан бирергэ урны бар,
Но фонтаны счастья в них, в песнях души - стремят ввысь нас!
И югарылык белэн типкэн вэ селкенгэн кунел!
К высшей цели стремись, душа, расправь крылья и взлети,
Светлый путь находи - и каждый раз, в мир мечты лети!
(Музыкальный проигрыш).
К высшей цели стремись, душа, расправь крылья и взлети,
Светлый путь находи - и каждый раз, в мир мечты лети!
Оригинал на татарском: Из сборника: Тукай Г. Избранное: Стихи и поэмы/Габдулла Тукай; Сост. Г.М.Хасанова, С.В.Малышев. – Казань: Татар. кн. изд–во, – 2006. – 192 с.
______________________
Свидетельство о публикации №117110101720