Николай Лилиев. И ночь глаза твои затмила...
скръбта си в твоите очи,
ти тръпнеш пред незнайна сила,
и твоята душа мълчи.
И твоята душа смирена
пред сянката на спомен лих
трепти печална, като стих
от песните на Пол Верлена.
Николай Лилиев
И ночь глаза твои затмила,
залила скорбью за края.
Перед неведомою силой
поникла вдруг душа твоя,
печась в недоброй перемене
по дням на памяти плохим,
дрожа в печали как стихи,
стихи тоскливые Верлена.
перевод с болгарского Терджимана Кырымлы
Свидетельство о публикации №117103012348