Цзинь, пин, мэй

                В саду первый раз повстречала тебя я,
                В цветущих деревьях весеннего рая.
                Аноним. XVI в.

      Ветка сливы в вазе золотой.
      Третий день цветы не увядают.
      Страсть моя к гетере молодой
      Третий день в душе не утихает.

      Дуновеньем ветра, мотыльком
      На лужайке третий день порхает.
      Может быть я ей кажусь огнём
      И она сгореть со мной желает.

      Третью ночь любуемся луной
      И в реке её изображеньем.
      Золото мы черпаем рукой.
      Прост апофеоз воображенья.

       2013

      * (кит.) - цветы сливы в золотой вазе.


Рецензии