К. П. Кавафис. В демосе Малой Азии

Известия об исходе морского сражения при Актионе,
конечно, были неожиданными.
Но нет необходимости составлять новый документ.
Можно поменять только имя. Вместо, там,
в последних строках, "Освободитель римлян
от разрушителя Октавиана,
пародии на Цезаря",
теперь напишем "Освободитель римлян
от разрушителя Антония".
Весь текст прекрасно подходит.

"Победителю, наиславнейшему,
во всех военных действиях непревзойдённому,
превосходному в великих политических делах,
за которого демос горячо молился,
за победу Антония"
здесь, как сказали, изменение: "Цезарю,
наилучшим подарком Зевса нами полагаемому -
могучему покровителю Эллинов,
эллинские традиции благосклонно почитающему,
любимому во всех эллинских государствах,
весьма достойному восхваления,
и подробного повествования его деяний
на эллинском языке в стихах и прозе;
н а  э л л и н с к о м  я з ы к е,  который является носителем славы",
и так далее, и так далее. Блестяще всё подходит.

         1926, 30 марта

      Перевод с греческого
          26.10.2017
             20:00

Источник:  https://www.onassis.org/el/initiatives/cavafy-archive


     * В сентябре в 31г. до н. э. произошло морское сражение при Актионе(Акции) между объединёнными силами Марка Антония и Клеопатры с силами Октавиана. В демосе одного из городов Малой Азии, в ожидании победы Антония над Октавианом, составили поздравительный документ, чествующий Антония, и, который спешно поправили, заменив одно имя на другое.


      Фото Brian Jannsen


Рецензии
предпочитает
триумфаторов народ
венок из лавров
вкус победы
да, победителей не судят
(пусть они жизни из
тщеславья губят)
ликуя, их подбрасывают к
звездам
а боги улыбаются
как будто все победы несерьёзны...

***

не сомневаюсь, Евгения, что перевод этого
стихотворения Кавафиса был сложным, но
у вас всё получилось,как всегда, о,кей...

Алла Богаева   02.11.2017 12:12     Заявить о нарушении
Спасибо, Алла, за рецензию!

Сложные слова и фразы не всегда делают работу переводчика трудной. Намного сложнее те произведения, которые написаны в рифму.

Мне приятен Ваш интерес к моей работе.

Евгения Казанджиду   03.11.2017 00:02   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.