Петух потух

КОКОШУЛ ЛИНИШТИТ

Окол ымь фаче ын окол
Сэ-мь сарэ ын спинаре
Кокошул ностру, биневол,
Кяр дакэ-й торн мынкаре.
Шь-а антренат де-ун салт де сой
Арипа, пентру-а-мь cape,
Дар бадя-л стинже ку-ш шувой
Де апэ дин кэлдаре!

      Светлана Гарбажий

перевод с молдавского


ПЕТУХ ПОТУХ


Какой зловредный петушок!
О землю когти точит.
Я покормить его пришёл,
А он всё клюнуть хочет!
Так на меня глядит хитро,
Подскакивает быстро…
Но брат плеснул воды ведро  –
Петух потух, как искра!


Рецензии
Спасибо за переводы!
Замечательное произведение!
С уважением,
Спасибо за творчество!

ПЕТУШОК, ПЕТУШОК, ЗОЛОТОЙ ГРЕБЕШОК...
(тематическая подборка),
http://www.stihi.ru/2018/02/11/158

Поэты Прозаики Приднестровья   11.02.2018 00:30     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.

В субботу 22 февраля состоится мероприятие загородного литературного клуба в Подмосковье в отеле «Малаховский дворец». Запланированы семинары известных поэтов, гала-ужин с концертной программой.  Подробнее →