Песня о Железняке. Беру под защиту
Матрос-партизан Железняк.
Он шел на Одессу, он вышел к Херсону,
В засаду попался отряд,
Налево застава, махновцы направо,
И десять осталось гранат.
Налево застава, махновцы направо,
И десять осталось гранат.
Моя заметка.
Сейчас превратили в юмор строку "Он шел на Одессу, он вышел к Херсону". Юмор, будто бы, заключается в том, что, заменив "он вышел к Херсону" на "а вышел к Херсону", хохотуны превратили (сознательно или несознательно) создателя текста в анекдотчика, де он сообщил: отряд блуждал, значит, бойцы пьяные были. Таких хохотунов я слышал и читал не раз. Посему беру автора текста под защиту - от хохотунов над его текстом.
Во-первых, правильный текст - "Он шёл на Одессу, он вышел к Херсону". Из информации вполне понятно, что отряд Железняка шёл на Одессу, но, по каким-то причинам, сначала он вышел к Херсону. Вполне логично. Шла война, а пути Господни неисповедимы для нас даже в мирной жизни, а про военную - помолчим и шапки снимем.
Во-вторых. Даже в тексте от юмористов - нет юмора. Вот их текст. "Он шёл на Одессу, а вышел к Херсону". Если отбросить юморину, а взять логику, то логика вполне прослеживается. Отряд Железняка шёл на Одессу, а вышел к Херсону. По непонятным для нас причинам, может быть - что вполне реально - отряд пустил по ложному пути "подсадной" от противника. Ясно сказано, что отряд Железняка попал в засаду именно тогда, когда вышел к Херсону.
Надеюсь, что после моего сообщения юмор насчёт песни об одном из эпизодов трагедии гражданской войны - исчезнет.
Свидетельство о публикации №117102509737