В греческих водах

                Что, фракийская кобылка, от меня бежишь ты, взором
                Недоверчивым сверкая, точно неуч я прямой?
                Погоди, узду стальную от руки ты властной примешь
                И пойдешь, склонивши выю, по указанной стезе!
                Ныне бег и луг цветистый на душе у баловницы:
                Знать, наездника лихого не изведала доселе.

                Анакреонт
                /Перевод Ф.Ф. Зелинского/



Я уехала, больше нет меня,
Не ищи, не лети, не звони.
Я уехала, остров… Греция…
Море, боги, европескИ.

Без прощания, ожидания,
Словно и не было ничего.
Новая осень слепит дождями,
А я в лето сбегАю ещё.

Я уехала, больше нет меня,
Той, что и ветрена и мила.
Сердце скрежетом – это Греция:
Мимо пара одна проплыла.

Он ей что-то шептал там смешное,
И, так ласково глянул в глаза –
Мне казалось, смеётся и море,
Иль сверкнула кольцом борозда.

Я уехала, больше нет меня,
Не ищи, не лети, не звони.
Я уехала… от самой себя…
Будь ты счастлив и… просто живи!

Пусть теперь созвучные мелики
Распевают о счастье вдвоём.
Не хочу дней тёмных и сереньких,
Небо с лазурью в живой водоём!


Рецензии
Уезжай, но возвращайся! Ирина, привет! Написала так, что захотелось тоже уехать!!! Спасибо за чудесные стихи!
Счастья, летних радостей! Любви и вдохновений!!!
Обнимаю тебя!
Лена.

Елена Козлова 4   14.07.2018 01:26     Заявить о нарушении
Привет, Елена, от самой себя не стоит... это может случиться надолго...
Любите вопреки и ради самой любви, искренне желаю этого!
Счастья со вкусом лета,
улыбаюсь Вам,
Ирина

Алголия   14.07.2018 13:02   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.