Лопе де Вега

    «Любовью оскорбить нельзя, кто б ни был тот, кто грезит счастьем, –
    нас оскорбляют безучастьем». Лопе де Вега «Собака на сене», 1618 год.

И снова любовная нега
Над нами, смеясь, ворожит
В комедии Лопе де Вега
О той, что на сене лежит.

Пускай, в этом мире не вечны
Ни страсти, ни пламень строки,
Лишь души игриво–беспечны
И мысли преступно–легки, –

Но всё же монах–пересмешник
Из мглы инквизиторских лет,
Как самый отчаянный грешник,
Смог вынуть счастливый билет!

Ему б у костров распаляться,
Клеймить чью–то ересь в веках,
А он заставляет смеяться,
Смеяться на всех языках...

Ему б на колени валиться
И каяться в горьких слезах,
А он заставляет молиться
Любви, что сияет в глазах...
  __________________
  * Иллюстрация – кадр из фильма
     "Лопе де Вега: распутник и соблазнитель", Испания, 2010.

     Жизнь великого испанского драматурга, современника Сервантеса
     и Шекспира, делится на две половины: полжизни он – балагур и
     гуляка, покоритель женских сердец; полжизни – монах,
     истязавший себя плетью, близкий к инквизиции... Но и в костюме
     кавалера, и в монашеской рясе Лопе де Вега был и оставался поэтом,
     создателем бессмертных пьес и стихов.


Рецензии