Аз знам, ще дойдат други времена!
Аз знам, ще дойдат други времена,
България ще бъде пак Велика.
Ще вее пак победни знамена,
ще се изправи – горда, яснолика.
Аз знам, ще дойдат Златни времена,
духът ни помни векове такива,
сред вражески народи, племена,
възраждаща се – силна, жива.
Сам Бог дари ни този райски кът,
а Аспарух нарече го България.
Държава на балкански кръстопът,
бижу на континента – стария.
Прегазваха я алчни врагове,
и жива плът откъсваха от нея.
Оплаквала е мъртви синове,
свидни щерки в скута си люлее.
Като Феникс чуден се възражда
от пепелта на робства и несгоди.
Блага, деца и песни ражда
най-славният от всичките народи.
Аз знам, ще дойдат светли времена
за гордия народ на моята родина.
Духът ни сее златни семена,
в земята наша-приказна градина.
Свидетельство о публикации №117102511589
Я ЗНАЮ, ЖДУТ ДРУГИЕ ВРЕМЕНА (вольный перевод П.Голубкова)
Я знаю, ждут другие времена,
И станет вновь Болгария Великой.
Победы знамя вознесет она
И возродится - гордой, ясноликой.
Я знаю, близок день Златых времен,
Их дух известен славой вековою,
Когда средь вражеских народов и племен,
Ты возрождалась – сильной и живою.
Нам этот рай в подарок Богом дан,
А Аспарух назвал его «Болгария».
Страна на перекрестке гор Балкан,
Для континента - драгоценность старая.
Был алчный враг, глумившийся над ней,
Живую плоть ее на части разрывая.
Страна оплакивала мертвых сыновей,
А над полями ее пушки грохотали.
Она, как чудо-Феникс, оживает
Из пепла воен, рабства и невзгод.
Добро, детей и песни вновь рожает
Славнейший из народов всех народ.
Я знаю, светлые вернутся времена
Для гордой нации моей страны в награду.
Наш дух посеет золотые семена
В святую землю сказочного сада.
Удачи!
Петр Голубков 26.10.2017 09:09 Заявить о нарушении
Перевод, как и прежние очень понравился. Спосибо, дорогой мой друг!
Генка Богданова 20.01.2018 22:33 Заявить о нарушении
Петр Голубков 21.01.2018 11:08 Заявить о нарушении
Генка Богданова 21.01.2018 12:54 Заявить о нарушении
Над крышей с снежным серебром
луна беспечная зевает
Камины спят от скуки днем
дыханьем ночи согревая.
Неся в корзине клубки нитей,
Завернутый в вечерний(лиловый) плащ
под кружевами снежных линий
идет чуть сгорбившийся ткач.(в стихотворении "белошвейка" мне конечно больше нравится)
Это отрывки.
Бабушка Ира 06.02.2018 12:25 Заявить о нарушении
Я была уже на Вашу страницу и читала Ваши стихи. Понравились и перевела. "Проказница волна"
Учдачи!
С тепло! Генка Богданова
Генка Богданова 07.02.2018 21:33 Заявить о нарушении