Come in

Перевод по мотивам стихотворения Роберта Фроста.

Я к краю леса подошёл,
Услышал вдруг дрозда.
Снаружи сумерки ещё,
Внутри же - темнота.

Для птицы тёмен слишком лес,
Летать чтоб меж ветвей,
Ища ночлег, но льётся песнь,
И кажется светлей.

На западном холме погас
Последний отблеск дня,
Но дрозд поёт в последний раз,
Тепло его храня.

Он спел и в миг один пропал
Во тьму лесных колонн,
Меня как будто тоже звал
В печальный их полон.

Но воссиял вдруг звёздный свет,
Печаль мою гоня.
Я не пойду во мрак, о нет,
Лес звал, но не меня.


Рецензии

Завершается прием произведений на конкурс «Георгиевская лента» за 2021-2025 год. Рукописи принимаются до 24 февраля, итоги будут подведены ко Дню Великой Победы, объявление победителей состоится 7 мая в ЦДЛ. Информация о конкурсе – на сайте georglenta.ru Представить произведения на конкурс →