Чудесные дети Чёрной Африки

 
Перевод с английского и обработка южноафриканской сказки
THE STORY OF SIMBUKUMBUKWANA » из сборника  Kaffir* (Xhosa) Folk-Lore: by George McCall Theal, [1886]

Это сборник народного фольклора южноафриканского племени Коса, к которому принадлежал Президент ЮАР Нельсон Мандела. Эта книга является частью культурного наследия Южной Африки  и, скорее всего, мало знакома широкой читательской аудитории.
*Кафр (черный, негр)

Жил негр, жена которого не родила ему ни одного ребенка, и этим обстоятельством он был весьма опечален. И пошел негр к старой Igqirakazi (* Прорицательница), и попросил её помочь в этом деле. Старуха ему говорит:
«Приведи мне теленочка, чтобы я могла приготовить из него Imifizi (*Лечебное снадобье)»
Негр вернулся домой, выбрал маленького теленочка без рогов и без хвоста (*видно жалко ему было хорошего теленка отдавать) и отдал его старухе. А она ему говорит:
«Ты привел мне ущербного теленка, без рогов и хвоста, а потому у тебя родится сын без рук и ног. Но никому об этом не говори!».
Негр вернулся домой и тут же рассказал своим друзьям обо всём, что ему поведала колдунья.
Прошло время, и жена негра родила девочку: с руками и ногами, и со всем «что надо». Когда негр увидел новорожденную девочку, он разгневался и закричал на жену:
«Это не мой ребенок! У меня должен родиться сын без рук и ног!»
Негр сильно поколотил свою жену и приказал ей отнеси младенца куда подальше и бросить его. Жена послушно исполнила волю мужа и отнесла дочку в далекую пещеру, где и оставила.....
А негр побежал к колдунье и сказал ей, что у него родился не сын, без рук и ног, а девочка, с руками и ногами, и совсем «что надо». А колдунья ему в ответ:
Это случилось потому, что ты не держал язык за зубами, и рассказал обо всё своим дружкам! Но не беспокойся! Твоя жена скоро родит сына без рук и ног!»
Так и случилось! Пришло время, и жена негра родила мальчика без рук и без ног, но с тем «что надо», чтобы определить пол младенца. Негр был счастлив и назвал сына  Симбу-Кумбу-Квама (*предполагаю, что на языке Коса это звучит как Мальчик-Безногий-Безрукий).
Прошли года, и теперь настало время вспомнить о дочке негра, которую он не захотел признать своим ребёнком и приказал жене избавиться от неё....
А девочка не умерла. В пещере, в которой её оставила мама, жили дикие пчёлы, и они кормили девочку мёдом, и она не только выжила, но и стала быстро расти и овладела (*непостижимым образом) колдовским искусством (*впрочем, для Черной Африки, это совершенно обыденная вещь....)
И вот однажды, когда родители  Симбу-Кумбу-Квама ушли по делам, (* мать — работать на огороде, а отец — играть в свои игры с соседом), эта девочка (* которой даже имени не дали), пришла к своему родному дому (* по колдовскому наитию) и постучалась в дверь:
«Есть кто дома?» - крикнула девочка.
«Я дома!» - послышался ответ.
«Кто ты?» - спросила девочка .
«Я  Симбу-Кумбу-Квама!» - ответил мальчик.
«Открой дверь!» - сказала девочка.
«Ты что, смеёшься надо мной? Как я могу открыть дверь, если у меня нет ни рук, ни ног?!»
Тогда девочка произнесла колдовское заклинание «Simbukumbukwana sikama, yiba nemilenze nemikono» ( Симбу-Кумбу-Квама, сын моей матери, пусть у тебя вырастут руки и ноги!).
И тот час, у мальчика появились руки  и ноги, и он открыл дверь своей родной сестре.
Девочка вошла в дом, навела в нём чистоту, приготовила еду,, из продуктов, что сама принесла, и сказала брату:
«Если тебя спросят, кто это всё сделал, то про меня не говори ни слова, а скажи, что это всё сделал сам!»
Девочка покинула дом. А вскоре вернулись родители мальчика. Увидев, что в доме чистота и еда приготовлена, родители удивились и спросили сына:
«Кто это сделал?»
«Это я сделал!» - ответил мальчик.
«Ты не мог этого сделать! Повтори всё, чтобы я сам увидел!» - потребовал отец.
«Не буду! Потому что я уже всё сделал!» - ответил сын.
На следующий день, женщина ушла работать на огород, а негр спрятался где-то и стал наблюдать за домом.  Сколько он сидел в засаде, неведома (*сидеть — не работать!), но тут появилась девочка. Она произнесла своё заклинание, сын негра открыл ей дверь, она прибрала дом и приготовила еду, и только собралась уходить, ка негр схватил её и сказал:
«Так ты моя дочь? Как ты выросла! Теперь будешь жить в моём доме!»
И девочка осталась жить в доме негра, из которого, когда-то, негр выкинул её.
Однажды, девочка (*которой так и не дали имя) отправилась с другими девочками на реку за красной глиной.  Маленький  Симбу-Кумбу-Квама, у которого теперь были руки и ноги, увязался за ними. Сестра стала гнать его прочь:
«Что ты увязался за нами? Это не твоё дело! Глину собирают женщины!»
Но мальчик продолжал идти за девочками. В конце-концов, сестра поколотила его, и оставила на дороге. Неожиданно начался ливень. Он быстро закончился, и девочки пошли искать маленького  Симбу-Кумбу-Квама, опасаясь, что он мог утонуть в луже. Но он не утонул, а просто сидел в большой луже. Когда девочки подошли к нему, он сказал своей сестре:
«Зачем ты меня побила?»
«Я больше не буду» - ответила сестра.
«Хорошо. Давай мы с тобой будем жить вдвоём?» - сказал  Симбу-Кумбу-Квама, сестре.
«А где мы будем жить?» - поинтересовалась сестра.
«В доме нашего отца. Я хочу, чтобы дом стоял на этом месте!»
И как только  Симбу-Кумбу-Квама, сказал это, на берегу реки появился дом его отца.
«Пусть и весь скот отца будет здесь!» - сказал мальчик.
И тут же появился весь скот негра.
«Ну вот, теперь у нас есть свой дом и свой скот! Теперь мы с тобой будем жить  здесь, и нам будет хорошо!» - сказал  Симбу-Кумбу-Квама, своей сестре.
И они стали жить в своём доме и им было хорошо.
Вот такие «чудесные» дети  когда-то обитали в Черной Африке. Право же, ничего не могу сказать о нынешних временах....


Рецензии