Добриша Цесарич. Водомет

Slap

Tece i tece, tece jedan slap;
Sto u njemu znaci moja mala kap?

Gle, jedna duga u vodi se stvara,
I sja i drsce u hiljadu sara.

Taj san u slapu da bi mogo sjati,
I moja kaplja pomaze ga tkati.

Dobrisa Cesaric;


Водомет*

Водомет грохочет, бья себе да лья.
Что в нём силы-мочи капелька моя?

Радуга в тумане блещет и трепещет,
радует и манит сном волшебным, вещим.

Вдребезги о камень, верю-знаю я,
капелька в тумане— жизнь-любовь моя.
 
перевод с хорватского Терджимана Кырымлы
*державинский, вместо «-ада», прим. перев.


Рецензии