Варфоломеевские вечер, ночь и утро
«Перебить их всех, никому не дать уйти живым, чтобы
никто не посмел даже упрекнуть меня в этом!»
Екатерина Медичи победила. Страшная машина смерти
запущена, хотя никто ещё не успел отдышаться после танцев
на свадьбе Марго».
Андре Кастело
«Королева Марго»
Consomme – французский вариант бульона
Мысль не нова. Вот только бы суметь
Придумать трюк, ужасный и нетленный...
Мираж дымится ввысь над consomme.
За миражом – синеют гобелены.
Псалмы под лютню. Кафельный камин.
Над ним рога оленьи, два мушкета.
Марго, вздыхая, встала со скамьи,
Заложница тоски и этикета.
И всё как будто ясно от и до.
Свет лунный бродит по алькову робко.
А кровь уже несётся, как бордо
Из винной бочки с вывернутой пробкой.
С плащом зари вползёт в Париж туман.
Протащится кроваво-злым подбоем.
Но час-другой, прольётся на дома
и ужас бойни
небо голубое.
Свидетельство о публикации №117101908900
Понравилось
Спасибо, Яков!
Наталья Бурнашева -Целищева 19.04.2021 23:31 Заявить о нарушении