Вот её место

Дяде Муртазали чувство юмора никогда не изменяло, как, впрочем, и он ему тоже.И юмор то у него был не простой, типа -“пошутил-посмеялся”, а язвительно-поучительный, после которого чувствуешь себя слегка отшлепаным. Вот недавно – в день праздника Ураза-байрам, зашел к нему поздравить.Спрашивает:
– Кто ты? ( ему 87 лет, он плохо видит, плохо слышит и не всех узнает…, или делает вид, что не узнает :) )
– Я Камиля сын, Мурад ,- отвечаю я
Пауза…. и убийственное:
– Ты же маленький был… ( намек на то, как давно я его не навещал)
Однако, дяде Муртазали за свою долгую жизнь приходилось не только преподавать, но и получать уроки жизни.Об одном из таких случаев, когда ему преподали урок, связанном с моим дедом – Шатимагомедом, мне рассказал сам дядя Муртазали.

Было это в начале шестидесятых годов, когда дядя Муртазали, назначенный агрономом в родной колхоз, только приехал с гор, где еще оставалось с десяток хозяйств, не переселившихся после войны с большинством аульчан в низменный Хасавюртовский район. Ему было чуть за тридцать- молодой , красивый, с лицом,про которое говорят «кровь с молоком», деятельный и самоуверенный.
В то время в сельмаг заходили не только за покупками, но и просто пообщаться…, как на годекан.И когда Муртазали зашел в магазин за папиросами, он там застал несколько мужчин за разговором о том о сем.
-Султан, дай пачку папирос,- обратился он к завмагу, поздоровавшись с присутствующими.
-Нету,…кончились ,- сказал Султан,разведя руки в подтверждение своих слов.
Склонный в любой ситуации добиваться желаемого ( а прилюдно – особенно), Муртазали вытащил свеженькую трехрублевую купюру и протягивая её завмагу, сказал:
– Да, ладно,...Даю три рубля.Наверняка, ты хотя бы для себя оставил пару пачек?
Пачка папирос стоила в то время в десять раз меньше .
Именно, в этот момент в магазин зашел живший напротив, через дом, Шатимагомед, которому тогда было уже за 80 лет.
– Тебе что, Муртазали, папиросы нужны?- обратился он к Муртазали на чистом литературном аварском языке, на котором он всегда разговаривал, в отличие от односельчан, общавшихся между собой на своем каралальском наречии аварского.
– Да,- с настороженностью ответил Муртазали, знавший, что Шатимагомед не любит задавать праздные вопросы.
-Я сейчас приду,- сказал Шатимагомед и вышел .
Не прошло и пяти минут, как старик вернулся с пачкой папирос.
– Вот твои папиросы,- сказал он, протягивая Муртазали пачку папирос, и продолжил:
-Давай сюда мои три рубля.
Муртазали ничего не оставалось, как молча расстаться с обещанными деньгами.
Шатимагомед демонстративно вытащил из внутреннего кармана пиджака толстую пачку денег, которую он преднамеренно взял из дома и смачно припечатал к ней муртазалиевскую трехрублевую купюру, сопровождая это действо словами:
– Вот здесь её место)))


Рецензии