Забота

ГРИЖЬ

Мэ дэ вынтул дин пичоаре,
Дар о рындуникэ
Пьепту-й цине фэрэ фрикэ
Дуче-н куйб мынкаре!

К-о аштяптэ пуишорий
Флэмынзиць суб ушэ –
Мэчинасе ноаптя гуша
Тот че-а фост, ши...порий!

Креск голаший ка дин апэ,
Де ле тоарнэ-н гурэ
Сэрмэника мамэ-й сурэ -
Гурь фэрэ супапэ!


   Светлана Гарбажий


перевод с молдавского

ЗАБОТА

Валит с ног деревья ветер,
Только не сдаётся
Птичка-мать, к гнезду пробьётся:
У неё там дети!

И без вилки, и без ложки,
Съесть они готовы
В полминуты – полкоровы,
Мошку или мышку.

Мошек носит мать детишкам
И в обед, и в полдник…
Ведь десяток ртов голодных
Не закроешь крышкой!


Рецензии