И. Альвек. Утомленное солнце. Пер. на англ
Here is sun that is tired
Нежно с морем прощалось,
And with sea gently parting
В этот час ты призналась,
At this time you’re narrating,
Что нет любви.
That there’s no love.
Мне немного взгрустнулось –
I’m a little with mourning -
Без тоски, без печали
Grief and pity without.
В этот час прозвучали
At this time calmly sound
Слова твои.
Your words in fact.
Расстаемся, я не стану злиться,
We are parting, I will not get angry,
Виноваты в этом ты и я.
Both of us are guilty much for this.
Утомленное солнце
Here is sun that is tired
Нежно с морем прощалось,
And with sea gently parting
В этот час ты призналась,
At this time you’re narrating,
Что нет любви.
That there’s no love.
Свидетельство о публикации №117101609685