Тео de la Фер. Теорема Ферма. 2017-III

ТЕО de la ФЕР
(Теорема ФЕРМА)
Часть III.

Серж  Пьетро.


(Cценарий невероятной вероятности. Версия 10-2017)


    Всякое произведение,
    будучи поставлено великим режиссером
    и исполнено множеством прекрасных артистов,
    выигрывает любую битву за право быть
    в сердцах благородной публики!
    20  октября  2951 года.
    © Сергей П. ЕМЕЛЬЧЕНКОВ   (литературный псевдоним: СЕРЖ  ПЬЕТРО)


2  действие. Картина 7.

Её Величество – чарующая нарядами и шармом актриса – исполняет вольную роль с очаровательной мимикой (можно с оригинальным, раскрашенным под маску лицом или лицом под маской французских балов) – создаёт на сцене чудную ауру, в чём и есть, собственно, смысл жизни – в наслаждении ею и её красотой.
Его Величество (или очень похожий  родственник, выдающий себя за Его Величество, он же Ваш Личество) – великий маститый или толковый начинающий артист, скорее всего с советниками, которые и будут договаривать тексты за короля, поскольку много говорить королю – неразумно – королю всё равно, какие у него регалии – он король.
Ферма – великий актёр, маленького или любого другого роста, толстый или тонкий, он учёный – и этим всё сказано.
Цыганка – наследница родов Леонардо да Винчи, Микельанджело и Ферма, великая изобретательница в костюме цыганки, очаровывающая всех,  предлагает погадать даже королю,  в неё влюблены пол-бала (все мужчины) и особенно король – очень энергетичная.
Повар (или поварёнок) – юный философ, возможно, необъявленный ведущий бала: очень энергичная (-ый) юная (-ый) или иная актриса (актёр) с ярким голосом.
Наследник престола  – актёр, умеющий исполнять цыганские песни.
Начальник стражи (возможно, их несколько – 1. 2. 3, 4)  – актёр (актёры) в форме стражи короля Франции.
Палач (возможно, их несколько – 2, 3 или 4) – всегда «под градусом», одет в костюме палача с символическим топором-символом– с отвинчивающейся пробкой над обухом (тара для спиртного), обруганый неоднократно родственниками и друзьями им якобы казнённых, почему и пьёт для ухода из реальности – один из немногих философов полезности мерной выпивки (пить по мере отрезвления), дабы быть в состоянии прекрасного возвышения над «высшими намерениями казни» (всегда уметь воскресить ошибочно казнённого), но не иных.
Кто-то – одетый в маску волка.
Клоуны(2-3), поварята и свита, в том числе зелёная инопланетянка с руками-лапками лягушки и белый чертёнок-альбинос – артисты театра, кино и иные, желанные на сцене (можно дети и близкие выдающихся и знаменитых спонсоров)…
Верблюды – возможно, сделанные из папье-маше или просто из материала, но похожие на двугорбых (можно одногорбых).


Период: период жизни великого математика Ферма (на вопрос «А какие это годы?» все отвечали «О, это те, в которых я хотел бы жить», что, конечно, возможно, окунувшись в атмосферу королей и, как не странно, … палача. И всё-таки прекрасен тот век Европы).


Звучат ФАНФАРЫ

2 действие. Картина 7.
(Ферма– у костра цыган).
Наследник (в центре зала): Вот – доказательство, понятное всем (показывает на  формулы на верблюдах).  Кто и зачем остановил Ферма и не передал решение потомкам?
Цыганка: Те, кто стоял возле короля, любил мечтать о великом и сам пытался доказать теорему Ферма, но король не хотел слышать о чужих решениях, что стало бы  разочарованием от исчезновения прекрасной мечты, а значит от признании своего невеличия?
Наследник: А может, смысл уравнения не тот, о котором думали многие, поскольку человек весьма конечен в выборе своих рассуждений, а мир бесконечен и зачастую у многих в головах весьма немногомерен?
Цыганка: Слова, сообщенные Ферма о нахождении решения, были бы далеко не безопасны для его жизни и для авторитета иных «сверхвеликих» при Её Величестве Математике. Так не лучше ли было молчать про своё гениальное решение по этой непростой проблематике?
Наследник: Или ему рекомендовали молчать? И кто мешал другим многомерно мыслить и решение создавать?
Поварёнок: А было ли решение вообще? Иль было сказано о решении без разрешения его опубликовать? Как это часто бывает: скрыть то, что ты положил в суп (ноу-хау) часто бывает полезнее, чем сообщить это, потому что с помощью своего открытия можно получить сверхприбыль, а можно достичь и гораздо больших результатов – попасть на кухню короля дегустатором! Ну не говорить же всем, что в суп всё не-дов-ло-же-но. А поскольку худеть полезно, то мне за это можно и медаль «За недовложение!».
Наследник: А что более великое можно получить на основе недоказанного доказательства? Только тайную доктрину…или секретные выводы секретных познаний … познаний мира живых, но кто они? Есть ли такие? …
Поварёнок: А может всё не так? Все великие повара имеют право на ошибку до подачи блюда и никогда – после объедения этим …тс-с-с.
Наследник: И всё-таки почему оборвался таинственный текст на полях, в котором он говорит, что нашёл воистину прекрасное доказательство этой Великой теоремы. Кто-то или что-то помешало ему записать дальше. Радость победы над Великим?
Цыганка: Радость? Разве можно мешать гению, да просто влюблённому в жизнь человеку?! Дайте гению, таланту мыслить сегодня – завтра вы получите огромные состояния! А это уже не только радость, это больше чем любовь! Это наслаждение любовью!
Ферма (отходит от костра цыган): Идеи, как и любовь – не приходят из ничего. Сначала ты видишь множество всего, потом думаешь об этом, представляешь, часто с совершенно непонятной себе логикой и чувствами и, наконец, так ясно видишь свою идею в собственных мыслях, что она сама находит путь из мира идеального в наш реальный и такой прекрасный мир.
Наследник: Но у всех великих всегда возникают проблемы с поиском талантливых идей и людей, которые могут их хотя бы сформулировать. Их так мало и они так разбросаны по миру! Как жаль… Сегодня все говорят, что в сильном государстве все должны быть счастливы и потому все должны развивать силу его!
Ферма: Но нельзя не признать, что счастье не в силе, а в уме, в умном государстве, а потому и развивать нужно сначала знания, науку, умы и умные деяния, а уж потом сильные голоса и сильные мышцы. Всё нужно развивать с умом, как делали гениальные праотцы!
Наследник: Но что изобрести сначала?
Цыганка (наследнику): Представь, что я – гениальный изобретатель … в далёком будущем. Что я создала сегодня? Пару изобретений, одно из которых не настало время публиковать как любое ноу-хау, но внедрение персонального датчика биоимпульсов человека с наручным компьютером в навигационной сети Вселенной спасет жизнь любого человека, своевременно предупредив его об опасности в организме или недалеко вне его - задолго до возникновения самой опасности.
Наследник: Просто нужно создать по миру системы упреждения опасностей. Это ясно, всё просто гениальное сохраняет жизнь просто человека! Жизнь одного живого существа, взрослого, ребёнка, одного. Нет, каждого! Один, ещё один, ещё, ещё… – это уже целое Человечество!
Цыганка: Вот это идея!  Простой датчик состояний – этакий чувствутительный компьютер - сенсеронейрокомпьютер, а проще – сепьютер, созданный одним человеком. Если их сделать множество, может сохранить жизнь лучшей части человечества – детей – наших будущих гениев, мудрых учёных, изобретателей… Но пока изобретения не принимают, нет того огромного множества людей, что знали бы дорогу в царство изобретений.
Наследник: Я найду это царство!
Цыганка: А, может, второе изобретение даст всем и мне славу Ферма и Микельанджелло – мой персональный финансовый банк в моём будущем персональном маленьком говоруне, этаком электронном разговаривающем попугайчике (показывает коробочку с сотовым телефоном с большим надувным попугаем сверху)?! Я вам звоню в любое время дня и ночи – и ваш электронный умный говорун отвечает на мой вопрос вашим приятным голосом! Интелектуальный автоответчик, которого я утром услышу и, если надо – уточню ответ, хотя он сам мне утром всё разложит по полочкам, как гениальный учитель.
Наследник: Но при этом за каждую консультацию на электронный счет гениального человека с моего счёта пойдёт немалая сумма! Ведь он – гений, а секунда разговора с гениальным интеллектом стоит гораздо больше, чем даже золотой рубль!
Цыганка: Вот тогда настанет эра расцвета гениев! Им станут все звонить как хранителям лучших знаний на Земле и все огромные деньги от разговоров с ними пойдут на создание ими новых идей! Правда, у каждого гения будет свой рейтинг – от супер до пшик.
Наследник: Но друзьям своим я буду звонить беспощадно днём и ночью, чтобы и они были богаты!!!.. когда мне хорошо или плохо, весело или грустно, когда я просто захочу их поздравить! И их электронный помощник-ум сразу поймёт, когда мне действительно нужны друзья... Лишь друзья смогут меня понять, зачем мне нужна вся правда и сложность нашей жизни – для моих новых открытий! Открытий, навеянных звонком друга! Его неукратимой энергией мысли! Друг гения – это больше, чем талант!
Цыганка (в зал): Цените гениев, друзья, и, конечно, себя! Вы талантливы!
Ферма (выходя на сцену): Я всё-таки нашёл решение Великой теоремы! Оно гениально! Доказательство с уменьшением степени числа – как спуск по ступенькам. Предположив, что найденная степень – минимально возможная, я нахожу, что её нет! Всё просто и гениально! А гениальное нельзя разглашать без … (подносит палец к губам в знак молчания и уходит за сцену.)

Неожиданно беседу прерывают крики: Чёрта, чёрта держи…
Палач: (весь в красном и с лицом в чёрной маске, но очень пьяный, очнувшись от дремоты и страшного сна при криках «чёрт», вскочил и закричал): Я не черт!  Я кухню проверял! Я палач!
Поварёнок (обращаясь к палачу): А зачем пьяному опять в печку в огонь лезть?
Палач: А проверить - материален я или духовен? (и, остолбенев от смиренности поварихи, засмущался, смиренно сложил руки): Не вся материя в огне сгорела – значит материален! У меня вот вся одежда обгорело, а тело не сгорело - значит, я духовен!… 
Лучше б и одежда духовной была! Духовное и в воде не горит, и в огне не тонет … А может и тонет... Где мой пы-зурёк?.
Поваренок: Пы- это что? От слова пытать? А зурёк – зверёк для пыток?
Палач: Почти. Это в стекле успокаивающее такое зверило! Вроде обуха для головы! Так успокоит – ничего не помнишь! Даже любимую работу! О, эта адская работа! Всех надо успеть (при дальнейших словах стал заламывать по одному пальцу на слово) казнить, сжечь, отрубить (заломал ещё 3 пальца)...
прости меня, господи, но это ж по приказу! А я читать-то не умею быстро! А всем надо быстро, вот и путаешь - когда кого! А потом, если они там поспешили или, не дай бог, перепутали что! Уже сгоревшего мне приказывают вернуть из морга… но живым! Из пепла! (Он покрутил у виска пальцем и с гордостью добавил)
А я это могу! (Тихо молчит перед залом и ехидно выламывается). Тс-с-с-с! У меня с начальником тюрьмы – клиника пластической хирургии, тс-с-с! Делаем из найденных на набережной утопленников по два двойника на каждого ясновельможного пана, а рядом с клиникой – ферма с настоящими козлами! Тс-с-с! Один как бы двойник всё время в тюрьме спит на чьём-то прикорме (показал пальцами, как считают деньги) с их, не желающим казниться (показал пальцем вверх), едой (показал пальцами отличную еду и выпивку), другой спящий как бы алиби ваше обеспечивает, где скажете, с …(показал чарующую по объёму женскую фигуру), которая всегда за наличные чёрта признает…. тс-с-с! А начальник тюрьмы всегда может доложить, не посылая стражу, что преступник вовремя найден случайно в тюрьме, можно в женской с …тс-с-с-с! Любовь-с! А за такое в чужой тюрьме – вжик (провёл по горлу)…Тс-с-с… Король всегда прав! Его бы не торопили только, цены бы мне не было … (похлопал по карманам, нашёл только мелкую монету, достал её и продолжил) … нет, цена пусть лучше будет!
А то как же пластическая хирургия?... Захиреет клиника без моих денег! А самому потом как без двойников? Себя на костре жарить что-ли? (Достал топор с пробкой на обухе, нюхнул, поморщился и продолжал громко):
А кто не ошибался при родах? (Задумался, закрыл рот рукой и продолжил сквозь пальцы):
Господи, при чём здесь роды? Я тут не причём… Это совсем другая история!
Да, хирурги были мои, но перепутали спальню тайной роженицы. В таких случаях всё обычно необычно. Шли они по аромату редких духов, а попали – к маркизе де… тс-с-с! Мало ли что она не хотела раздеваться! Но не в корсете же ей рожать! Корсет, как говорят четверо моих молодых врачей, снялся сам, а потом было потом…
Врачи ведь прежде всего мужчины! Она моих врачей так быстро раздела, что кто-то из зависти(!) доложил мужу! А мне их теперь всех – вжик? За что? За аромат духов? (достал из сумки палача огромный коробок сувенирных спичек с пробкой, опять хлебнул, занюхал серой, передёрнулся весь и обратился со словами в зал):
Но фирма-производитель духов, конечно, призналась в неэксклюзивности их тайны и заплатила мне значительную компэнсацию. Мы, конечно, уже нашли двойников для казни хирургов, обстригли шерсть и, конечно, обрезали хвосты! И рога!
Да, козлы на ферме были старые! Не жалко. Жаль, стадо резко уменьшилось. С детства с козлами рос, но надо уметь с ними вовремя расстаться.
А хирурги всё пастуху оплатили, весь спирт отдали! Почти медицинский!
(Король, слушавший сзади, выходит к палачу)
Король: И что за хирурги?
Палач (испугавшись своих  откровений): Хирурги высшей пробы – прямо с живодерни, Ваше Величество.
Король: Как с живодёрни?!
Палач: Да нет, они там на тушах тренируются – хирургические высоты, то есть глубины… в общем, всё там осваивают. Да и шашлык сюда не с дерева приносят!
Король: Какой шашлык на живодёрне – там же собаки.
Палач:  Бывает и коза забредёт.
Король: Да вы что?
Палач: Да-а-а. Мы из неё такую топ-модель можем сделать. Постричь только.
Король: А рога?
Палач:А сейчас модно – модель с рогами!
Король: А ходить как, у них же задние ноги наоборот!
Нач стражи: Так это экземпляр для казни, Ваше Величество! А на казнь никто сам не ходит – туда всех возят. Никто до сир пор не замечал, какие там ноги… Топор носа не подточит.
Король: А комар?
Нач. стражи: И комар тоже!
Король: Я слышал, вы всех комаров перед казнью вылавливаете и как жареные деликатесы в восточном ресторане потом  подаёте?
Нач. стажи:  Блюдо «Король змей», Ваше Величество!
Король: А почему змей, там же комары?
Палач: Так жалют как змеи, пока живы.
Король: И берут ваших змей??
Нач. стражи: Сплошные убытки, четыреста комаров в день – для корма попугаям! И всё! Приходится самим, как орлы, можно сказать, деликатес доклёвывать.
Король: Стервятники вы, а не орлы, всех комаров повывели, лягушкам да рыбам клевать нечего, а рыбы – самая ценная наше лакомство!
Нач. стражи: Так мы вашим лягушкам да рыбам с самого утра комаров жареных подать можем! Сами недоедать будем, а вашим рыбам, Ваш Личество! А цена – просто царская – почти даром. Может, ближе к вечеру за наличные, законная половина – ваша, Ваш Личство?
Король (чуть поёрзав): Сами когда едите?
Палач: Круглосуточно.
Король: Вот и им кругло, квадратно и треугольно.
Палач: Понятно. (Палач – начальнику стражи:) Это как?
Нач. стражи: У лягушек спроси.
Палач: Понятно. Пойду спрашивать.
Нач. стражи: Ты куда? Как ответ поймёшь?
Палач: Да просто: как стихнут – так и не рады. Померли! Нет счастья в голоде! Для восстановления счастья кормить их надо! По часам! Наука!
Нач. стражи: Да! Все учёные тоже смолкают, когда есть нечего…
Палач: Не-е-т, у учёных всё наоборот! Кричать начинают.
Нач. стражи: Да-а-а? Утеряли природный инстинкт! Природа она только о слабых заботится, а коль он кричит – какой он слабый?
Палач: Хорошо, что только кричит! Крестьяне вон от голода, да холода огнём в революцию грелись – жгли все лучшие усадьбы! Даже крыс огнём выселили.
Нач. стражи: Ну, крысы-то и в ядерной войне выживут.
Палач: Где?
Нач. стражи: А, это мне в пытках один предсказатель выдал. Это такой пожар …  Лучше отдыхать!
Палач: Кстати, не пора ли  отдохнуть?
Король: Да! Лучше пожара только отдых!
Палач: А лучше работа – это всегда праздник! А праздник всегда лучше любого отдыха – на празднике веселей!
Нач. стражи: Тем более, что веселье для некоторых – это такая работа, что лучше отдыхать!
Король: Отдыхайте!
Палач (отвинтил крышку у топора и выпил несколько глотков вместе с начальником стражи): Пора  мне на поезд… (закрыл рот рукой и продолжил сквозь пальцы) Господи, что я говорю? Какой поезд? Ещё и лошадей не изобрели!
Нач. стражи (кивнув на топор палача): Хороший спирт у медицины! Питьевой?
Палач: Нет! Пластунский – уходишь по-пластунски – ползком! Куда только? И почему ползком я(!) – незаменимый и обруганый неоднократно родственниками казнённых, причём казнённых не по моему приказу!
Нач. стражи: Ты – философ ухода от реальности – как один из немногих философов полезности мерной(!) выпивки!
Палач: Это она, проклятая, нас стремит к поиску материального духа (поднимает указательный палец с рукой вверх и затем показывает пальцами как считают деньги)  для охудо-творения материи!
Нач. стражи (выпив из топора палача): Эта твоя топорная наукоёмкость …(показал на топор с выпивкой и повертел пальцем у виска) так путанит мысли. (Уходят в обнимку с рекламой спиртного в топоре – от генерального спонсора).
Поварёнок: О чём они спорят? Соотношение духа и материи – это же просто! Если признавать, что есть или дух, или материя, то суп надо подавать так: отдельно приправа и отдельно её запах – дух. Отдельно – вода, соль. Отдельно – запах соли. Но разве будет «это» вкусно? И почему в супе должен быть дух, а не аромат? Вкуснее, когда все вместе – и дух (втягивает носом запах чего-то вкусного), и материя с духом! Ведь никто не говорит «подайте мне приправу в воде с запахом и солью», все говорят «суп»! Так вот и слова «дух и материя» рождают новое блюдо: дух – это «ду», материя – «ма». Получилось: ду-ма! Место для обдумывания, этакий круглоумный подиум, почти летающая тарелка! Да, хорошая мысль – это всегда красиво! Хотя иной супчик лучше всяких думских мыслей, особо когда он чертовски хорошо приготовлен!
На сцену вылетают черти. В углу сцены молодые и старые черти, вращают на вертеле над костром из красной материи как бы горящее чучело грешника. Слуги (пытаются разбудить палача и кричат): Вставай, пьяница! (Не разбудив, крикнули:) Ну, и чёрт с Тобой, гори тут синим пламенем!
Палач (проснулся от возгласа и заорал:) Да не чёрт я! Человек! Я сейчас ошпаренный.
Я из ада только что, на спирту зажаренный!
Коньяком меня гасили, снова чуть не сжарили!
Кипятком потом тушили! Вот, всего ошпарили. (Палач, увидев цыганку, бросился ей в ноги молить пощаду):
Спаси от чертей, в пепел чуть не превратили, кто меня из пепла восстановит? Нагадай заклинания, цыганочка! По-научному только, чтоб даже черти поверили! Никогда на тебя топор не подниму!
Цыганка: Щедро отблагодарил! За это только совет дам – рассол по утрам пей! Им все муки затушишь!
Палач (в зал): Ой, спасибо, ой, кто рассольчику даст? Господи, кто ж рассолу-то подаст? Что ж за деревня глухая? Там рассолу видимо-невидимо и в каждой избе! А вас тут – только знания о рассоле! Господи, помоги! (уходит, шатаясь, за сцену)
(На сцене – луч света направляется на короля.)
Король: Опять ко мне обращаются! Неужели у господа и рассол должен быть? А крестьяне на что? Рассол жизнь, можно сказать, продляет! Где лучше бизнес найти? В каждом ресторане рассол нужен! В каждом шинке! Господи,  что это я по-украински вдруг? Ах, да, там сало. Кстати, что оно у славян означает?
Цыганка: По первым буквам слово САЛО расшифровывается вашими, Ваше Высочество, академиками после посещения славянской трапезы как Самое Активное Любви Ощущение.
Король: Что ж у них за любовь такая?
Цыганка: Некоторые от любви к салу любить разучились.
Король: А как же народ это терпит?
(Все разводят руками и пожимают плечами.)
Цыганка: Я пошутила, Ваше Величество, это возбуждающее средство. Приманка! Там калорий столько, что ни одна дивчина, имеющая сало, не остаётся без хлопчика! А хлопчики потом и сало, и дивчину так любят, так любят.
Король: Вот это да! Где посланник культур Франции на Украине? А поговорим-ка с ним о культуре любви… к салу, к дивчинам и почему мы ничего не знаем?
Цыганка: Он у посланницы во Франции вместо хлопчика сейчас, но скоро будет, и конечно, сейчас особенно интересно бы поговорить о любви к новому!
Король: О да, поговорить о любви к новому оно конечно, но мы-то все и без любви, и без сала! Не пройтись ли мне по-новому для новых ощущений? (Встаёт, проходит круг то левым, то правым боком вперёд и опять садится на трон)


2 действие. Картина 8.
(Продолжается пир по случаю доказательства Великой теоремы Ферма)
Ферма: Вы знаете, Ваше Величество, как трудно создавать новое, необычное! Вот, например, степень чисел первая – это линия размером с горизонт непознанного, степень вторая – размером с огромную площадь неизвестного, третья – объём непочатых знаний – золотых знаний Человечества, а четвёртая степень – как размер золотого слитка этих знаний в движении его прямо к Вашему Величеству, например…
Король: А что пятая, шестая степени говорят?
Ферма: Пятая, Ваше Величество, это движение движущегося золота жизни по прямой богатства … богатства знаний, шестая – по площади богатств, седьмая – в огромном объеме богатства и не только знаний, но и перехода в мир богатства натурального, если его освоить с помощью знаний, там золото, алмазы, бриллианты, рубины, интеллект, ум, красота…
(Король встал от изумления обилием представленного вынесенного золота, бриллиантов, рубинов и чарующей красоты контуров абсолютно тёмной женской фигуры на фоне звёздного восточного неба и неповторимой красоты лица в изумительном обрамлении сверхминиатюрных макетов величайших замков мира, соединенных дорожками лунного цвета в цветах японской сакуры, васильков, ромашек и нежнейших тюльпанов ярко-алой весенней нежности).
Король (восклинул): Так несите нам эти ценности, не томите же нас! Уж не из окошечек ли они с таким заманчивым поразительным символом тау. А не время ли это?  (король восторженно улыбнулся своей чарующей улыбкой. Всё в зале слилось в овацию и лишь фигура с картины медленно подошла в полумраке к королю и грациозно присела на воздушные качели рядом с королевой – покровительницей всего изящного).
Ферма: Да, Ваше Величество. Это машина времени!
Король: Состояние величия души – в цифрах и символах чувств – вот что хочу увидеть я! Как описать всё цифрами – нам ясно, но что известно ещё? Продолжаем пир!
(Продолжается пир короля по случаю доказательства теоремы: в зал на вечном лифте опустились воздушного вида разукрашенные столы на цепях и появилась говорящая черепаха – символ мудрости. Ферма вызвал красочным жестом погонщиков с верблюдами с буквами  Х, У, Z – все в степени тау, свечи в зале притушили и лишь прожектор высветил окошечко с буквой тау (время).)

Король (начал читать речь на пиру по случаю доказательства):   О, мои люди! Дайте себе время мыслить и писать умные вещи! Мысль – это дар! … но есть и высший ритм – он, словно ритм любви (он посмотрел в сторону королевы, потом цыганки),  стремит нас ввысь, в полёт, в прекраснейшие дали небесной красоты!
(Королю поднесли бокал с вином и он стал его пить для подъёма тонуса)
Наследник короля: Величие не в том, что в этой жизни Ты достиг всего –
Всех денег, славы и наград, (спины свиты расправились в недоумении, рты разинуты)
А в том, что силе мыслей нет преград! (рты свиты закрылись)
И счастие не в том, что я друзьям всем рад,
А в том, что с ними строим град!
Для мудрости, любви – не должно быть преград!!!
Король (залу) Вы верно служите, нас это вдохновляет!
Свита склонилась, крики: Виват король!
Король (обращается к Ферма) Наш Микельанджело! Вы обещали показать Великую теорему в готовом виде!
Ферма( дотронулся до окошечка и оно медленно ушло куда-то внутрь щита. Из окошка хлынул поток разноцветного света в форме буквы тау и удивительные тончайшие звуки музыки. Все увидели рядом с тау огромный бриллиант (спонсор – производители бриллиантов, который феи в изящных нарядах положили в корзиночку большого воздухоплавательного шара, украшенного рекламой фирмы-изготовителя – спонсора представления.)
Поварёнок: Вот гениальная идея: управляемый мини-шар с подвесной корзиночкой – на кухне и в комнате очень удобен, в корзиночке может спать заводная кошка и прыгать оттуда ворам на голову – ужас обеспечен! Можно хранить шампанское – втайне от жены, а также ворам на голову – второй ужас обеспечен! Можно тайно хранить бочонок с шампанским – но это не для ужаса! (Поварёнок торжественно поднёс королю мини-изобретение с шампанским.  Король взял из корзиночки огромное шампанское в руки, шар с рекламой известной воздухоплавательной фирмы уплыл вверх. Открытие второго окошечка в букве У дало ларец с надписью «изумруды» известнейшей фирмы – поставщика двора (спонсор спектакля), который поднесли феи в туниках цвета морской воды, из третьего – ларец с надписью «рубины» – их поднесли феи в туниках цвета синевы неба. Из щита с символом сложения (плюс) засветился луч света в форме сияющего перекрестия).
Палач (восхитился, но сдержал эмоции - слишком ярок свет для простых смертных): Излишний свет, как и излишняя слава опасны, когда не в меру! Излишнее затмевает даже любовь к моему любимому цвету – алому, как кровь, закату Солнца. Солнцу поклонялись всегда и всюду, как королю. Как хорошо быть Солнцем на восходе – все тобой любуются, но почему Солнце на закате редко обходится без туч?
Поварёнок: Тучи, несущие влагу, полезнее палящих лучей и этому надо просто радоваться!
Наследник короля: Да, это благодарность туч за то тепло, что даёт нам единственное Солнце, если, конечно, не считать тепло любимых.
Начальник стражи: Правда, есть такие знойные любимые, что после них в душе – одна знойная пустыня.
Палач: Но мы-то знаем, как пустыню отвести от короля! Топор он не зря создавался в прохладном климате – топором мы и поддерживаем климат  в нашем королевстве! Пусть только укажут мне отклоненцев от истиненции в климате! Я не бюро прогнозов, но после моего вмешательства сразу температура у любого моего пациента падает. Все излишние идеи температурно опасны, климатически вредны и топорно отсекаемы! Именно поэтому палач – это первый прообраз прогнозитов от науки, у которых всё излишнее – вредно!
Поварёнок (жующий длиннющую, размером с метр, тонкую французскую булку с прилепленной натуральной рекламой  колбасного изделия): Всё излишнее полезно, если оно вовремя! Идеи других для создания науки в себе и себя в науке – очень и очень полезны. В дни торжеств души всегда зови идеи к себе и они подскажут тебе ещё лучшие идеи. Вот истинное назначение великих – из всего простого делать торжество!
Вот, скажем, смысл жизни – в наслаждении ею (и он вознёс длинный батон вверх, потом опустил до носа и стал с таким удовольствием нюхать, как будто это был божий дар).
Наследник престола: Я снова слышу слова о наслаждении. Наша жизнь умнее и прекраснее, чем всё изящное! Вот, например, изящное кольцо – шедевр природы, он познан совершенной мыслью. Начало кольца любви – нигде и всюду – как в единстве противоположностей! Но всё же оно есть – начало кольца – во взгляде и мгновенном притяжении чувств рождённых для любви.
Вот совершенства путь для каждого из нас –
услышать чувства знаний – каждый раз! (наследник говорит цыганке о любви к совершенству):
Любовь к науке и вообще любовь –
Она настолько многогранна,
Что нет в цветке столь много лепестков,
Сколь чувств она даёт нам… странно,
Ведь это знают все, коль все молчат,
Не восхищаясь ни минуты.
Но ведь поэт, художник, музыкант,
В нас в каждом есть с рождения как будто!

Цыганка (наследнику): Ты – велик! (смущаясь, отходит в сторону от слушателей.)
Наследник (поёт  цыганке):  Любимая, прости, и в добрый час.
Твой образ непокорный будет в мыслях.
Я говорю тебе – прости в последний раз,
Стремлюсь взлететь мечтами снова ввысь я,
  Но голос Твой зовёт, как чудный звук,
Меня всегда спасающий в пустыне –
В пустыне мыслей… но касанье рук –
И в мыслях, и в судьбе – с Тобой отныне!
  С Тобой я вновь, с Тобою и… со всем.
Так надо ль расставаться?  Ты всё знаешь!
Ты наполняешь жизнь мою уж тем,
Что океаны чувств собою наполняешь!
  Волненье чувств! И в мыслях чудо-звуки
Заполнят нам сердца – и нет разлуки!
Мир мыслей так велик, но Ты одна
Постигла мир всех чувств со мной до дна!...
   Люби-ма-я! (занавес закрывается).

(При закрытии  и до следующего открытия занавеса звучит гитара и скрипка, исполняющие только что звучавшую мелодию).

Действие третье  (занавес открывается)
Наследник: Бал мыслей и чувств продолжается!
Король (речь о садах, дающих мысли и чувства): О, милые создания мира! Вот мой девиз сейчас для всех и каждому из вас – пусть каждая новая мысль будет лучше всех расцветавших прежде, как розы в весенних садах и парках, что создают в нас только чарующие чувства и помыслы! (Овации свиты заполнили зал, взгляды восхищения и преклонения перед королём и королевой продолжались недолго, так как король громко сказал:)
 Где же чары помыслов Ферма?
Ферма: О, Ваше Величество! Великая теорема жизни гласит: если бы было решения в целых числах х, у, z, n в степени, большей двух, гениального уравнения   [х в степени тау] + [у в степени тау] = [z в степени тау] , то оно существовало бы только в числах, близких к изумительным по красоте! Как видим, сами числа заключены в собственные крепостные стены – это границы миров, а степень чисел – это некая сила, пытающаяся расширить эти миры до неузнаваемости, если она велика, или сжать их, если очень мала.
Наследник: Так пусть смысл Великого уравнения познают все, кто любит красоты этой жизни, кто любит её и наслаждается ею в ощущении всех красот Вселенной!
Ферма: Заметим, что Великое уравнение не имеет решения для целых степеней, равных 3, 4, 5, 6 и много более, что многими вашими учёными доказано, и наше общество не будем на это отвлекать. (Все одобрительно закивали головами)
Будем развлекать! (Все зааплодировали).
Уйдём в огромные числа великой мощности, где глаз человека видит лишь начало их, но не конец. Заключим договор с великой страной мыслей, что мы нашли самую малую возможную степень тау, большую (10 в степени 100), например! По этому договору существует хотя бы одно решение великого уравнения в целых числах и государствах с длиной границ А, В, Д! И меньшей степени быть не может! Но так ли это? Для чётных степеней указанная в договоре степень, обладающая силой тау, превращается в чётное число 2s. Буква s изображена в виде змеи и предстала перед вами, Ваше Величество! Из незнакомки тау получилось две змеи с силой s каждая, но в два раза слабее прежней силы тау! А в чём секрет этой пары змей?
Король: О, это волшебство, сплошные волшебные превращения неизвестного в две змеи. Прямо кобры какие-то! Как это заманчиво! И что у нас, все незнакомки теперь – змеи? Или найдётся кто-нибудь поласковее…(смотрит на цыганку, потом на строгую королеву, свита засмеялась).
Цыганка: Вы правы, Ваше Величество, чётные числа ласковее нечётных, как руки любимых и нелюбимых. Или как залы «маркизы дэ ля…», чарующие таинственно и бесконечно, или комнаты герцогини дэ…, изящней которых может быть лишь беседка мечтающего  сада долины Луары и лишь в пору его цветения. Но всего лишь за одну ночь…
Король: И кто это чарующая бесконечно, да ещё за одну ночь?
Цыганка: Я лишь чарую описанием красоты, но сама красота уже ищет вас, Ваше Величество, и вы это увидите очень скоро!
Король: О, как это увлекает! Продолжайте, Ферма!
Ферма: При нашем превращении неизвестной чётной степени в подобие двух змей двойка от змеи смело переползает за границу стены к великим числам А, В и Д, и увеличивает тем самым их границы с нарушением с нами договора, который мы только что с ней заключили. Степень обещала быть меньшей из всех, а сама ещё уменьшилась и увеличила вес великих чисел внутри стен в два раза, что противоправно. Это и есть метод спуска, как по ступеням тайной лестницы цифр!
Король: О, это как в нашем замке! Чем ниже по ступеням, тем ближе к истине – прямо опускаешься к нашей истине-природе! Но продолжайте же, Ферма!
Ферма: Всё это значит, Ваше Величество, что чётная степень тау не может существовать в том наименьшем виде, как мы с ней договорились. Договор она нарушила путём отделения змееподобной двойки от степени, оставив при этом одиночную змею эс, а другая змея как бы ушла в наряде змееподобной двойки за границу к числам А, В, Д и сделала их гораздо мощнее! При этом сама степень исхудала в 2 раза, чем разрушила все заключённые договоренности с ней без Вашего разрешения.
Палач (обращаясь в зал, а потом к страже, стоящей в этот момент в зале): Король! Прикажи, я отрублю ей голову, этой отделившейся-отелившейся без приказа! И этой гулящей двойке тоже!
Начальник стражи (палачу): А хочешь, я их в вине утоплю! Вина мне! (в зале палачу наливают вина представители винных компаний Франции, Италии, Испании, России…)
Палач: Где эта двойка? Змея наизнанку! (и показывает змею  в форме сосуда-двойки с горлышком)
(Свита отводит палача и нач. стражи,  поит их, чтобы не мешали.)
Король: Продолжайте! Энергетичность палачей и вообще взрывов всегда бывает от невзрывного характера свиты! Запишите мою мысль в историю нашего королевства.
Нач. стражи: Бояться перестали, Ваш Личство! Ценных змей через границу, бесплатно, без таможенного досмотра! А нам потом что оттуда? Яд! Кого травим? Себя травим! Потому и худеем.
Палач: А кто такие договора для змей готовит? А, Ферма…
Ферма: Я Вам больше скажу, если степень нечётна, мы аккуратно выводим за границу простых чисел по одному как бы известному А, В, Д (Ферма передвигает  по 1  магнитной букве А, B, Д – как шахматы, и ставит эти буквы  вперёди степенных членов формулы,), и в Великом уравнении степень чисел А, B и Д опять становятся чётной. Но как только степень становится чётной, она опять начинает создавать змееподобную двойку и опять нарушается наш договор о том, кто должен быть самым наименьшим.
Король: Господа, как же это просто!
Палач: Ваше Величество, прикажите мне срочно вывести всех этих двойных перевёртышей из вашей Великой теоремы, весь этот серпентарий! Мы из этих змеюк такой шашлык с поваром приготовим!
Король: Ну, как без палача в искусстве? Гениальное доказательство – и так кратко, а он головы двойкам отрубить хочет! Вы же что-то недоговариваете, Ферма, раз палач так неспокоен, да и мы не в танце!
Ферма: О, Ваше Величество, в Великой теореме есть и другие небесные значения и пространства гармонии и любви! Там уравнение имеет множество решений!
Все: О-о-о-о!
Король (поднял руку, все стихли). Такое невозможно! В любви множество решений? Мы уже  Восток? Мы слушаем! (Дамы оставили своих кавалеров и приблизились к Ферма, лишь цыганка стояла отдельно).
Ферма: В пространстве гармоничного единства, где всё – порядок, совершенство и любовь к ним – в пространстве пропорций гармонии… Гармонии, войдите (вошли лёгкие очаровательно гармоничные балерины с цифрами. Король привстал).
Ферма (представляет их королю): 3 целых 14 сотых – гармония Пи – гармония вашего взгляда, Ваше Величество, две целых семьдесят одна сотая – гармония числа е – гармония взгляда её величества; пропорции золотого сечения Ф  Одна целая 618 тысячных, Ноль целых 618 тысячных,  так чудно выраженные в скульптурах великим Микельанджелло, они - в каждом движении Ваших мыслей!
Король (гордо): О, да, конечно, они  во мне!
Наследник: Но есть множество пространств и миров гармонии, в которых гармония красоты позволяет решить все нерешенные проблемы, познав любовь к природе, к прекраснейшим лесам, полям, их живительной свежести и даже любовь к гениальности в трудах! Лишь гармония, Ваше Величество, может решить Великую философскую тетраду: любви, бытия, мечты и созидания! (Вышли чарующая любовь с нимбом из роз, бытие с большущей гирей и надписью «Бытие», очаровательная мечта с крыльями и прекрасная учёная (или повар) в сияющем одеянии с надписью «Созидание»)
Ферма: Ваш взор, о, Ваше Величество, содержит божественную таинственную пропорцию 3 целых 14 сотых или двадцать две седьмых – пропорцию великих древних цивилизаций! И Вы её храните в себе, в Ваших гениальных очах. Длина их равна двадцати двум измерениям в миллиметрах, а высота семи измерениям, Ваше Величество! Ведь двадцать два – это расцвет любви в годах, а семь – все цвета радуги – источник наслаждения. Их отношение и есть 3 целых 14 сотых – число великих мира сего!
Король: Пропорция любви к наслаждению! О, как это чарует!
Поварёнок: О, да! 22 блюда 7 раз в день мы готовим королю – этим очарован весь двор короля, но повара – до, а свита – после него! И, кстати, все почему-то не полнеют! Мне кажется, дело в любви! Она столько энергии забирает, особенно любовь в ожидании королевских про-порций на блюдах!
Ферма: Вы сами убедитесь в своём величии, если захотите измерить величественные пропорции своих глаз, Ваше Величество, если измерите и разделите длину и ширину глаза в состоянии величественного покоя. Но когда Вы на врагов глядите и повергаете их дисгармонии силой Вашего гнева, идущего из Ваших широко раскрытых глаз правды и величия – горе им от поражающего их великого дисгармоничного уничтожающего их взгляда! (Королю придворные бросились мерить глаз, но он так посмотрел на них, что они испарились).
Поварёнок (приложил маленькую картошку к своему глазу, примерил её на глазок её и сказал): А у меня вообще странное число получилось: две целых семь десятых и ещё много–много-много цифр дальше, естественно, я назову его попроще – всего одной буквой от слова «еда» – число е!
Ферма: Лишь время – этот вечный процесс нашей любви к прекрасному – знает цену сияния любви – это годы пути к высшим мгновениям прекрасного!
Цыганка меняет наряд и становится учёным в почти-космической одежде.
Король: Так рано меняете наряды и внешность, о, незнакомка? Бал ещё не окончен!
Наследник: Ваше Величество, она в любом наряде – счастье!
Король (восхищённо смотрит на наследницу великих учёных): О, да, песнь в честь её чар!
Наследник (поёт песню)
Цыганский хор – со скрипкою, с гитарой –
То пляску вдруг затеет, то замрёт…
Но голос Твой, Твои глаза как жаром
Меня испепеляют… Всё поёт!
Припев. Перелив двух гитар слышу снова –
Мне наполнил всю душу сполна.
Ты сказала одно только слово
И нахлынула счастья волна.
Цыганский хор мне память растревожил.
Тебя напомнил… Губы и глаза…
Я вдруг увидел у цыганки тоже –
Твоя улыбка-счастье! О, краса!
Припев.
Цыганки слово только раз услышав,
Забыть уж не могу и не хочу…
Лишь полушёпотом сказала ты мне «милый» –
За это слово всё я заплачу.
Припев.
Цыганки пляска, скрипка греют душу.
Да можно ли найти, где есть милей?
Милая, иди ко мне, послушай,
Вели запрячь – и вдаль. Там Ты – нежней!
Припев.
Даль зовёт. Там тишину б нарушить –
Тройкой ускакать! Среди полей
В ночь – разжечь костёр и снова слушать
Песнь цыганки сказочной моей!
Припев. Перелив двух гитар слышу снова –
Мне наполнил всю душу сполна.
Ты скажи мне всего лишь два слова
И наполнит нас счастья волна.

Цыганка (Наследница Ферма): Будь счастлив!
(Свет гаснет, загорается луч прожектора над Наследницей)
Наследница: Я, потомок великого Ферма и гения Леонардо да Винчи, клянусь Вам: мне …всё …ясно… Любите жизнь! И Вы откроете Себя!
(Загорается свет, Король Франции выводит всех на авансцену):
Все (поют):
Любите жизнь и вы откроете себя,
Любите горы, небо и поля!
Любите рано утром с Солнцем встать,
Косить, пахать, хлеб добрый выпекать!
Любите думать и любите жить,
Любите в лес с любимою ходить!
Пусть вам дорога будет вся – легка!
И вы всё сможете! Вы  – гении!
Пока!!!
Поварёнок (выбегает и вывозит на сцену коляску): Рога!!! Кому рога?!!! (и вывозит на маленькой крестьянской тележке наполненные вином бокалы в виде ветвей рогов, вставленные в контур огромных рогов лося и предлагает каждому примерить рога.
Все отказываются – никто не хочет иметь рога. Но Ферма вынимает две ветви рога с вином и подносит один королю, другой королеве, и берёт две наполненных ветви себе и наследнице, все смотрят на короля, он молча даёт знак взять рога и свита несмело, а потом очень быстро разбирает напиток богов).
Палач: У меня свои такие же. Куда мне их! Разве что с хорошей закуской…
Поварёнок: Бал закончен, бал продолжается! До новых встреч, господа! До скорого свидания, парижаночка, о, Парижа ночка! (поварёнок машет наследнице и уходит, завернувшись в рекламу бюро путешествий в страну N…. Все имеющие приглашение идут на экспресс-банкет)/

© Емельченков Сергей Петрович (20 октября 2007 года – 9 января  2010 г.) – замысел, текст, стихи и музыка песен.

Публикации – с согласия или по представлению автора.
Генеральные спонсоры: заинтересованные компании.
Генеральный информационный спонсор: Инженерный Орден, Интеллектуальный Фонд Инженерного Ордена.


Приложение к Программе спектакля:
Доказательство
Великой теоремы Ферма, которое он не опубликовал из-за бесконечной любви к познанию таких тайн жизни, которые дороже и славы, и наград, но не дороже самой жизни, без которой этих тайн уже не познаешь.

Если есть решение теоремы в целых числах А, В, Д, с  для степени «с», большей 3, то оно может выглядеть только как три целых числа в целой степени:
(А в степени С)+(В в степени С)=(Д в степени С)         (1) 
или, что то же самое: 
А*(А в степени (С-1))+В*(В в степени (С-1))=Д*(Д в степени (С-1))     (2)
Найдём: в какой степени (в чётной или нечётной) это уравнение имеет решение.
Представим, что мы нашли минимально возможную чётную степень чисел «С=2s».
Как чётная степень она может быть уменьшена в два раза и двойку можно внести в скобки:
((А в степени 2) в степени s)+ ((В в степени 2) в степени s)=(Д в степени 2) в степени s)
Получили степень в 2 раза меньшую, то есть получили противоречие: предположение о минимально возможной чётной степени у этого уравнения – неверно, нет такой минимальной степени. Уравнение поэтому  при чётной степени «С» не имеет минимально возможного значения «С», удовлетворяющего решению в целых числах, так как всегда находится вдвое меньшее его значение.

Аналогично доказывается отсутствие решения для минимально возможной нечётной степени «С», где (С–1=2s) становится чётной в уравнении
А*(А в степени (С-1))+В*(В в степени (С-1))=Д*(Д в степени (С-1)) 
 и двойка вносится под скобки:
A*((А в степени 2) в степени С) +B*((В в степени 2) в степени С) = Д*((Д в степени 2) в степени С),
то есть нет минимальной степени у этого уравнения и при нечётной «С». Имеем противоречие с предположением о наличии минимально возможной нечетной степени «с» или чётной (С–1), удовлетворяющей решению уравнения (2), так как всегда для решению уравнения (2) находится степень, вдвое меньшая значения (С–1).
Отсюда уравнение Ферма при любой степени «с», большей 3, 4, 5 (для этих степеней уже доказано отсутствие решения в математических трудах других математиков) не имеет решения в целых числах.

Таким образом, великий Ферма мог написать такое небольшое доказательство на полях своей книги!

Великий философский смысл степени «С» как времени «С» (или «тау») в формуле и самой формулы в том, что время в ней не есть нечто прерывное и простое – оно непрерывно и изменчиво и потому всегда отображается множеством нецелых решений Великой формулы жизни Ферма – формулы прошлого, настоящего и будущего. Но равенство достигается в уравнении для множества нецелых сочетаний его составляющих. Для целых же степеней, равных 2, существует решение уравнения Ферма (3, 4, 5  или 5, 12, 13), что объясняется с философской точки, что мы живём не в настоящем, в эпсилон-окрестности прошлого (память о прошлом) и будущего (мечты о перспективах, возможностях и будущих путях их реализации), то есть настоящее есть сложнейшая сумма огромных человеческих представлений из прошлого и будущего. Настоящее, таким образом, для человека есть всё – и путь в будущее, и  память о пройденной жизни.

© Сергей Петрович Емельченков
Начало доказательства: 1975 год с перерывами, окончание – 2007 год. Смоленск – Москва.


Рецензии